胡直
过雷洞坪自坪上有八十四盘险绝,冰岩雾谷窈无端,飞鸟真看绝羽翰。 译文:经过雷洞坪,从坪上俯瞰有八十四道险峻的山路,冰岩雾气缭绕,山谷深邃幽暗,飞鸟真的只能看到自己的身影。 注释:雷洞坪:位于四川松潘县东北,是岷山山脉中一个著名的高山草甸风景区。过:经过。坪:平地。八十四盘险绝:指通往雷洞坪的山路共有八十二条,其中四十四条为险路。 青羊已度三千界,白象宁忧八十盘。 译文:青羊已经渡过了三千个世界
冬日,毛右军自螺川枉访精舍赋赠并寄讯耿符台 【注释】 1. 毛右军:这里指的是唐代著名书法家颜真卿的字。 2. 螺川:地名,位于今中国陕西省境内。 3. 精舍:指书院、学府。 4. 霁:雨后天空放晴,天气转好。 5. 投:赠送,这里是赠送给的意思。 6. 种树:种植树木。 7. 策勋:记录功勋。 8. 阙(què):宫门,皇宫。 【赏析】 本诗是一首送别诗
【注释】 拟卜隐适:想隐居。学宪:指学政,地方上的行政长官,相当于现在的省长。新命:新的任命。陈子:即陈师道,诗人的朋友。知予之不能遽释也:知道我不可能立即离开。以诗见嘲:以诗歌相嘲弄。作:写。解之;解释它的含义。 【赏析】 这是一首和诗。诗人在友人任学政期间,有感于官场的腐败,想到自己终非为官之人,因此作此诗以自嘲。 首联“买山为傍百花潭,野水修篁似郁蓝。”写购买山林作为隐居的地方
【注释】 至光相寺是为绝嵿:到达光相寺是为了与绝嵿告别。绝嵿,即绝嵿子(僧)。 天都:指北京的天坛。 昆崙西出堪为侣:昆仑山在西方,所以可以作为旅伴。昆崙山在中国西北,是中国古代神话传说中的名山之一。古人认为昆仑山是一座神仙所居住的地方,因此也常常用来象征高远、清奇的境界。这里以昆仑山比喻友人,表示希望与他结为知己。 江海东流见一盂:江河向东流淌,水面上只有一只水瓢那么大的浮萍。“一盂”指浮萍
赠郭柏冈太守 太守华堂开北郭,玄冬绮席照南辰。 无心再忆童骑竹,有道谁怜雨折巾。 江上鲈莼应好在,帘前兰茝自长春。 更看种柏还同老,双鬓何妨总似银。 注释: 郭柏冈:人名,此处指诗人的好友郭柏冈。 太守:古代地方长官,此指郭柏冈。 玄冬:冬天。 绮席:精美的席子。 有道:通“佑”,保佑、护佑。 雨折巾:被雨水打湿而折断的头巾。 江上鲈莼:指江南水乡出产的鲈鱼和莼菜。 帘前兰茝:指庭中兰花和芷草。
【注释】 1. 归:回归。 2. 东去:向西行去。 3. 冥鸿:指大雁,这里比喻喻兵宪(喻可桢)。 4. 九折坂:形容道路崎岖不平。 5. 七擒:三国时诸葛亮南征,七次擒获南蛮王孟获。 6. 西山药室:指江西临川的西山药庐,即临川四梦之一《赵氏孤儿》。 7. 丹桂:丹桂花。 8. 南浦:水边的高地。 9. 玄发:黑色头发。 10. “金屏”句:指喻可桢的官职高,名声大。 11. 岂应:岂料、岂会
诗句:舍绂归来岁又除,依然谷口旧名愚。门前双鹭疑相引,坐上千峰画不如。 译文:我脱下官服回到家乡,岁月又到了一年的结束,我还是那个谷口的愚人。门前有两只鹭鸶在相互引领,坐在千峰上的风景却比不上一幅画作。 注释:1. 舍绂:脱掉官服 2. 谷口:地名 3. 愚人:自嘲 4. 阿堵:指钱财、物事等 5. 匡床:指书案 赏析:这首诗是胡直对生活的一种热爱和追求,他选择远离城市的喧嚣,回归自然
曾二潭郡伯曾鲁原中丞见和精舍小作叠韵为谢 新卜未能归五老,故游空复忆三茅。 却怜皓首初辞禄,岂为玄经作解嘲。 螺浦春回芳草色,武峰云接旧松梢。 南溟九万须公等,莫讶枪榆独徙巢。 译文注释 曾二潭:地名。 郡伯:郡守的副职,相当于现在的郡守。 尝鲁原:曾鲁的原籍。 见和精舍:《四库全书》本作《见和精舍》,即曾鲁的原居地。 叠韵:诗歌的押韵格式。 谢:感谢。 新卜未能归五老
这首诗出自宋代诗人张耒的《中秋月下同杨仁叔游武姥》,是一首描绘中秋夜游武姥寺,赏桂香、听月声的诗作。下面是对这首诗逐句的解读: ```markdown 诗句: 1. 经时卧病掩柴关,佳节还登礼斗坛。 2. 落木遥通江月白,高岩细泻石泉寒。 3. 身闲麋鹿真为侣,发短云霞已制冠。 4. 坐爱天香移永夜,年年来共醉中看。 译文: 1. 我长时间卧病在家,却还是登上了武姥寺的礼斗坛。 2.
【解析】 这是一首送别之作。首联写离别之情,颔联写分别后各自奔向不同的前途,颈联写分别后各在一方的怀念,尾联写分别后各自不同命运的感慨。全诗情感真挚深沉,语言流畅自然,意境深远。“萍聚当年”四句是说与友人萍水相逢、相知相识;“戈船夜共漓江度,铜柱朝看汉代勋”二句,是说分别后各奔前程;“洞窈追游天外出,桂香把酒月中闻"二句,是说分别后各在一方思念对方;尾联是说分别后各自不同的命运