张乔
【注释】 遰:古地名,在今陕西省岐山北。 逝波:流逝的水波。 真影:佛身像的影子。这里指佛像。 贝多:梵语音译“般若”,意译“智慧”。 惆怅:伤感、惋惜。 高塔寺:即兴教寺。《唐国史补》卷上《僧》:“栖霞寺有僧名栖白,自号上人,以诗鸣。其词云:‘今古遰相送,几时无逝波。篇章名不朽,寂灭理如何。’” 【赏析】 这首诗是诗人于公元824年(唐文宗开成七年)冬作的一首悼念故友的诗。 首联“今古遰相送
秦原春望 无穷名利尘,轩盖逐年新。 北阕东堂路,千山万水人。 云离僧榻曙,燕远凤楼春。 荏苒文明代,难归钓艇身。 注释: - 无穷:无尽的、无法测量的。 - 名利尘:名声和利益就像尘土一样,指追求名利的人。 - 轩盖:指车轿等交通工具。每年更新,指不断追求。 - 北阕:指北方的宫殿区。东堂:指东面的殿堂。 - 千山万水:形容路途遥远、艰难。 - 云离:指云层散去,天刚亮。僧榻:僧人的床铺
【注释】 少华:华山的别称。中峰寺:在华山南峰半山腰上。地连秦塞起:地势高峻,与秦岭相接。秦塞:即秦岭。河隔晋山微:黄河隔着晋山,山峰显得十分渺小。晋山:指华山北峰。晚木蝉相应:傍晚时分树木上的知了发出鸣声,好像在相互应答。凉天雁并飞:凉爽的天气里,成群的雁鸟一起飞翔。殷勤记岩石:我在这里殷勤地为岩石做记号。只恐再来稀:恐怕以后来的人越来越少了。 【赏析】 这是一首纪游诗
这首诗是唐代诗人李白所作。下面是对每句诗的逐词释义及赏析: 诗句释义: 1. 吊建州李员外:悼念建州的李员外。 2. 铭旌归故里:用“铭旌”指墓碑,意指为李员外的墓碑归葬到故乡。 3. 猿鸟亦悽然:猿和鸟都感到悲伤。 4. 已葬桐江月:已经葬于桐江之上的月亮,比喻墓地。 5. 空回建水船:形容回到故乡后的心情或情景。 6. 客传为郡日:传说他曾任某地(郡)的地方官。 7. 僧说读书年
【注释】 曲江:即曲江池,在今陕西省西安市南。 寻春与送春:指春天时去游赏春景,春天结束则送走春天。 多绕曲江滨:多次经过曲江边。 凫鹥(fú yī)水:凫鹥即野鸭和鸥。凫鹥水,泛指水边景色。 千秋辇毂尘:形容帝王出行时的尘土,千秋,指汉武帝刘彻。辇毂,皇帝的车驾,比喻皇帝的仪仗车。 岸凉随众木:岸上清凉,随着岸边的树木。 波影逐游人:波影随着游人的踪迹。 自是游人老:既然都是游人
【解析】 此诗首联写送别,颔联写离别,颈联写行色匆匆,尾联写离情别绪。全诗语言朴实自然,不尚雕琢;情感真挚深沉,感人至深。 【答案】 ①看花:赏花。兴未休:兴致未尽。②曲江:指洛阳附近的曲江池,在今河南洛阳市西。③秦甸、洛州:泛指南京(今河南洛阳)一带。④嵩云:指终南山的乌云。雨去:即“去雨”的意思。⑤汝水:指汝水之滨,在今河南省境内。背城流:形容水势迅猛。⑥依门客:指郑谷的随从门客
【注释】 都堂公试日,词翰独超群:都堂,指尚书省都堂,即吏部尚书。词翰,指文才、文笔。青门客,泛指有才华的人。 品秩台庭与,篇章圣主闻:品秩,官阶品级。台庭,皇宫。圣主,皇帝。 乡连三楚树,县对九华云:乡,乡里。三楚,指楚国,这里指代故乡。九华,指安徽的九华山。云,云雾缭绕的样子。 多少青门客,临歧共羡君:青门,古时长安城的东门,后泛指京城长安。歧,路口。君,对别人的尊称或敬语。 【赏析】
【注释】 天下猿多处:指四川的山野。 蜀关:四川的关口。 青壁:青色的山崖。 翠微:青绿色的山色。 残日:落日余晖。 断山:被江水隔断的山峰。 行歌风月好:在旅途中唱歌,欣赏美丽的风景,心情很好。 莫老锦城间:不要在成都(古称锦城)逗留太久。 锦城:成都,古代成都别称。 【赏析】 此是送朋友许棠下第后游蜀之作。诗人先点题,说“下第”,即落第,然后点出游蜀,接着写景抒怀,最后以赠别作结。 全诗四联
【注释】 1. 雅调一生吟:指许棠一生以高雅的诗才闻名。 2. 谁为晚达心:意谓自己有才华,却因年高而未能及时施展。 3. 傍人贺及第:别人都祝贺许棠高中。 4. 独自却沾襟:自己却因不能和大家一样高兴而流泪。 5. 喧天乐:形容宴饮声势浩大。 6. 家归碍日岑:指许棠从京城回故乡时,天色已晚。 7. 青门:指许棠家乡的门。 8. 云林:用来形容山色秀美如云林画卷。 【译文】 一生吟诗雅志高
寄处士梁烛 贤哉君子风,讽与古人同。 采药楚云里,移家湘水东。 星霜秋野阔,雨雹夜山空。 早晚相招隐,深耕老此中。 【译文】: 赞美那位贤良君子,他的品德如同古代圣贤。 在楚国的云朵中采药,后来搬到了湘水东边居住。 秋日辽阔的荒野上,雨点打在山上,像冰雹一样冷清。 什么时候才能与你一起隐居,在这片大地上耕耘。 【赏析】: 这是一首五言律诗。诗人以“贤哉君子风”起兴