华坡
关于“华坡”这个清代诗人我没找到相关的信息。如果您有其他问题或需要帮助,请尽管告诉我!
清代华坡《画芙蓉》释义
【注释】 画芙蓉:以画笔绘出芙蓉花的图画。画:绘画。芙蓉:一种荷花,也指美女。 秋水空江上:秋日的江面空旷无云。江上:江边。 烟霏入夜清:夜晚烟雾弥漫。霏:细雨、雾气。入夜:进入夜晚。夜:夜晚。 锦城归梦远:锦城(今四川成都),古代蜀地名。归梦遥远:指游子思念家乡的心情。锦城,指成都,这里代指家乡。 晓镜拂奁明:早晨的镜子映照出来,显得十分明亮。拂:擦拭;奁:梳妆用具。 名以烟岚重
清代华坡《和顾景行忍草庵看菊》释义
注释: 水边萧寺倚高城,老树穿云带晚晴。 红叶楼台深暝色,黄花篱落晚秋声。 客窗解带逢今雨,僧舍分茶理旧盟。 况是霜寒禅榻畔,有人挥麈说无生。 译文: 水边的萧寺依傍在高耸的城墙上,古老的树木穿透云层,带着晚霞的余晖。 红色的树叶在楼台深处显得格外昏暗,黄色的菊花篱笆在傍晚中发出沙沙的声音。 客居的窗户解开腰带,迎来今时的细雨;和尚的小屋摆开茶杯,处理着过去的约定。 更何况这已是霜冷的时节
画芙蓉
秋水空江上,烟霏入夜清。 锦城归梦远,晓镜拂奁明。 名以烟岚重,香分水殿轻。 轻裾鸣翠佩,隔座望盈盈。
和顾景行忍草庵看菊
水边萧寺倚高城,老树穿云带晚晴。 红叶楼台深暝色,黄花篱落晚秋声。 客窗解带逢今雨,僧舍分茶理旧盟。 况是霜寒禅榻畔,有人挥麈说无生
华坡
关于“华坡”这个清代诗人我没找到相关的信息。如果您有其他问题或需要帮助,请尽管告诉我!