顾逢
劳心:操劳,忧虑。 多少劳心者,青春已白髭:有多少为国事忧心的人呀,他们的鬓发已经斑白了。 百年皆醉日,一死是醒时:人生在世百年间,大多都在醉生梦死之中度过,而一旦死去,才是从醉梦中醒来的时候啊。 天地蜉蝣化,江湖杜宇悲:天地间渺小的蜉蝣,化为尘埃;江湖上哀鸣的杜鹃鸟,令人感伤。 此身元自赘,况复有妻儿:我这个人本来就很卑微,何况还有妻子儿女呢? 注释: 1. 劳心:忧虑,操心。 2.
诗句逐句释义及赏析 诗酒无穷乐,功名陌上尘。 - 释义: 在诗与酒的世界里寻找无尽的快乐,功名利禄却像是道路上的尘埃,微不足道。 - 赏析: 此句表达了诗人对世俗功名的看法,认为真正的快乐在于艺术和自然的享受,而非权位和名利。 息心长寿药,瞑目后生身。 - 释义: 内心的平静是长寿的良药,闭上眼睛后,灵魂得以重生。 - 赏析: 这两句描绘了心灵平和与超脱的境界
无心 世态真堪笑,机深祸亦深。 多谋还损己,有寿必无心。 呕肺因诗苦,开怀遇酒斟。 平生随造物,不暇问升沉。 注释与赏析: - 无心:本句表达了诗人对世事的看法,认为世界的真实面貌令人苦笑。诗人感叹世间的复杂和人心的难测,因此认为人们在复杂的人际关系和社会环境中很难保持内心的平静和真诚。 - 世态真堪笑,机深祸亦深。 “世态真堪笑”:这句诗反映了诗人对于人性的观察和思考
【译文】 头发已经变白了,每一根都变得又白又长。两鬓的头发也突然变白了。怎么用黄金买回青春呢?让镜子里照出的白发更加明亮吧!染上黑发像从前一样,拔掉却重新生出白发来。多少人没有这双白发,相互看着还觉得不轻贱。 【注释】 1. 白发:指年老时头发变白。 2. 一茎:一根。 3. 两鬓(nìn):两侧的耳朵旁边。 4. 青镜:古代妇女梳妆用的铜镜。这里泛指镜子。 5. 相看未可轻:互相看看
寄俞半村 他无事役心,只是苦于吟。 结屋能终隐,入山何必深。 雨中看瀑布,月下听松琴。 有此幽居乐,须当一访寻。 译文: 他闲来无所事事,只是苦苦地吟咏; 建个小屋终归隐居,何必一定要进入深山? 雨中欣赏瀑布美景,月下倾听松涛之声; 既然有这样的幽雅居所,我应当去拜访寻求。 注释: 1. 他无事役心,只是苦于吟:他无官事缠身,只是苦于吟诗作赋。 2. 结屋能终隐,入山何必深
诗债未能偿得尽,白头犹自耸吟肩。 如何黑发人先死,地下修文爱少年。
自古兴衰皆有数,移来旧碣作新碑。 少年会见重磨日,还忆今朝刻字时。
展开此卷便开颜,十老诗无一字闲。 多少工夫难及处,几年吟得到其间。
异乡飘泊暂归来,独上芜城望一回。 三十年前人已往,楼台不是旧楼台。
雅道终为造物嗔,不教淹屈定教贫。 诗家一脉难相继,父子得名能几人。