九日
【注释】 龟峰:在今安徽歙县。径窦:小道。芙蓉露:即芙蓉露,一种水珠。熠耀沙明入槛新:指阳光照耀下,沙石闪烁耀眼,照进栏杆里,显得特别明亮。沤泛:比喻忘却过去。 【赏析】 这首诗是诗人重九登龟峰时写的。前四句写景,后四句抒情。全诗用笔轻灵,不假藻饰,而意境幽深,耐人咀嚼。 首联:“用拙未能趋径窦,一时登眺俯江滨。”意思是说,我虽然有些笨拙,但还不至于走小路;此时登高远望,俯瞰江滨
注释:浮屠江面郁崔嵬,九日年年陟此台。浮屠江面郁崔嵬,意思是说浮屠山(现在的龟峰)江面前高耸入云,景色十分雄伟。九日年年陟此台。意思是说每年九日重阳节,我都要登上这座山峰,欣赏这美丽的景色。 宦思更于秋后减,病怀偏向酒中开。宦思更于秋后减,意思是说我的官宦之心在秋季以后会减少,因为这个时候我会更加想念家中的妻子儿女,思念家乡的亲人。病怀偏向酒中开。意思是说我的病痛的心情会在饮酒之后得到舒缓和释放
【解析】 此题考查学生对古诗词的赏析能力。解答此题的关键是在理解诗句内容的基础上,根据题目的要求和提示的信息梳理内容,概括要点,并结合重点字词的意思进行解释。本题要求分析诗句“止酒樽无绿”的含意及作用,首先解释该句的意思,然后分析其在全诗中的作用。最后分析该句在表现了诗人怎样的情感。 【答案】 译文:病愈后扶杖上钓船,乘着顺流直下到人家。一秋以来戒酒不喝樽中酒,九日重阳开园没有菊花花
【注释】 九日同修能凤凰仪游九峰寺:指作者与修能、能凤仪等一起游九峰寺。九峰寺在今安徽合肥西北,因山势如九龙戏珠而得名。崔嵬,形容山峰高峻突兀。权浇浊酒杯:权,暂且。权当,姑且;浇,倾洒。这里说姑且借酒浇愁。桂花似松而香澹澹,塔如翁醉影颓颓:桂,即桂花。松,指松树。澹澹,清香浮动的样子。翁,指僧人或道士。这里是说僧人或道士醉酒后倒影在塔上,显得颓唐无力。红饮:指饮酒过量,喝得脸红脖子粗。藉碧苔
九日同修能凤仪游九峰寺 门外白衣来者谁,山行约客且犹夷。 蓝堆翠拥如前日,风厉云悠自一时。 古寺久荒存梗概,寿藤似草作玄之。 沿溪落日频吹帽,何事龙山遍入诗。 注释: - 白衣:指穿着白色衣服的人。这里可能是说来访者穿着白色衣服。 - 山行:在山上行走。 - 风厉:形容风势猛烈。 - 龙山:代指九峰寺所在的山。 赏析: 这首诗是作者和同修能凤仪一起游览九峰寺时所作。首二句描写了他们到来时的情景
【注释】 九日:指重阳节。沈倩明、黄及生:诗人友人。百禄:福运,祝福语。庆云:祥云。长孺:即陈长孺,名不详。仲孺:名不详,可能是作者的好友。招饮:邀请饮酒。九峰寺:在今安徽歙县,为佛教圣地。篮舆:用竹篾编制的车子。门生:学生。红饮:以美酒相待。孤塔:指寺庙中的塔。林:树林。夕照:夕阳的余光。余兴:兴致未尽。疏钟:稀疏的钟声。短筇(qióng qiú):筇是竹子做的手杖。筇:音同“琼”,即筇竹。
九日无酒 去年有酒尝酩酊,今年无酒空徘徊。 白衣欺我久不至,黄花向人徒自开。 枯肠何由出芒角,渴心从此生尘埃。 青蚨三百且沽取,休负吾家鹦鹉杯。 注释: 1. 九日:指重阳节,农历九月九日。 2. 无酒:没有酒。 3. 白衣欺我:白衣服的人欺骗了我。 4. 芒角:指棱角、锋芒。 5. 渴心:口渴的心。 6. 青蚨:铜钱的一种,这里指钱。 赏析: 这首诗是诗人在重阳节饮酒无果时所作
【赏析】 《九日怀智上人》,唐玄宗开元二十五年(735),诗人王维在长安,曾于重阳节与李白、杜甫等游慈恩寺,有“忆东山诗”之句。此诗即是怀想慈恩寺的智上人之作。全诗写诗人对智上人的思念。 首联“九日今朝是,相期亦未能”,点出题意。“九日”即重阳节。“今朝”,指今日。“相期”,指相约。“未能”,不能,尚未能。“今朝”、“相期”、“未能”,三字连下,构成一问一答的结构形式,表达了一种期待之情。
【解析】 本题考查学生对古诗文名篇的背诵能力。解答此题时,可根据平时记忆与理解积累答题,注意结合注释进行翻译,并分析其情感。“九日客中有怀”:九月九日,在客中作此怀念故园的诗。 【答案】 (1)木叶飘飘风怒号。帝城秋色太萧骚。(“萧骚”是凄清的意思。)愁中无伴同看菊。(菊花盛开时节,没有知己可以相伴欣赏,只好独自一人登高。)客里登楼亦当高。(客居他乡的游子登高,也应当志气高昂。)怀土不堪逢候雁
【注释】:区启图:作者友人。黎不回:诗人的朋友名。见《李太白集笺注》卷三。 【赏析】:这首诗作于唐玄宗天宝十四年(755),当时安禄山正起兵反唐,李白被流放夜郎,路过江夏(今属湖北)。九月九日重阳节,是古人登高的习俗,李白在江夏的好友区启图邀请他同赏菊饮酒,并赋诗相酬。此为和作,表达了对好友的思念之情及自己飘泊生涯的感慨。 首句“相逢不道是他乡”,点明了地点与时间。“不道”犹言不知