王立道
春光富贵之景 美人新花映金壶 京国春生富贵家,这句诗意指京城的春天充满了富贵的气息。这里的“春生”形容春天的到来给国家带来了生机和繁荣,而“富贵家”则是指这种繁荣是皇室贵族所拥有的,暗示着春天的美好不仅仅属于民间,也是皇家的恩泽。 美人裁锦贴新花,描绘了一个美丽的画面:美人裁剪锦绣,将精美的锦缎贴在了盛开的花朵上。这里“裁锦贴新花”不仅仅是对花卉的一种装饰,更是对美丽与精致的赞美
和唐应德红梅诗五首 其三 主人旧是谪仙家,常卷帘帷入绮霞。 为问韩郎染根手,何如能染树头花。 注释与译文 注释: - 谪仙家:指曾经是仙人的家族,这里可能指的是诗人自己或者他所代表的某种精神或文化背景。 - 卷帘帷:打开窗帘,让阳光透过进来。 - 绮霞:绚丽的云霞。 - 韩郎:指唐代画家韩混,以画梅花著称。 - 染根手:指能够深入到花朵内部,通过染色改变花朵本质的能力。 - 树头花
诗句:娇唇点就谁相顾,独立东风漫自愁。 译文:她那娇艳的红唇仿佛是上天特意为她涂抹的,她的美貌足以让所有的目光都为之倾倒,但在这孤独的环境中,无人欣赏她的美,只有她自己独自承受着这份孤独和忧愁。 注释: - “娇唇点就”:形容女子的嘴唇娇嫩欲滴,像是经过精心点缀。 - “谁相顾”:询问有谁在关注她的美丽。 - “独立”:指她独自一人,没有人陪伴或支持。 - “东风”:春风
释义: 家乡的园林已经入梦,模糊不清;在京师国都相逢时却认出了彼此。 美丽的容颜从今日起发生了改变,清雅的品格却像从前一样苗条。 注释: 乡园:指故乡的园林。 京国:指京城。京,通“京”。 玉貌:美女的美貌。 讶(yà):惊讶。 改:改变。 臞(qú):形容身材瘦弱。 赏析: 此诗写与友人重逢,感叹岁月流逝、容颜变化。诗中通过对比来突出友人的容颜和气质,表达对友人思念之情。全诗语言朴实自然
【注释】 华氏:指唐代诗人李白。抚弦:弹琴,此处指弹奏古琴。绿绮:古琴名。希声:声音稀少。妙寄丹青笔:用绘画来传达自己的情感。深传绿绮情:用音乐来传达自己的情感。别鹤:指杜甫的诗作《秋兴八首》中“孤鹤鸣啾啾”一句,形容其诗声如鹤的叫声。雍门客:指孔子弟子雍门周。泪满缨:泪水洒湿了帽子的流苏。 【赏析】 李白在这首诗中以画赞人,借赞美李白之画赞李白。全诗四联,每联四句,结构严谨,层次分明
注释: 只因为怜爱你们同样有疾病,所以时机一到就来拜访竹门。 藤萝一亩宅地,荷芰四季如衣。 石几上焚香坐着,春天里怀抱瓮回家。 池塘进入深梦中,彼此客人各依依。 赏析: 这首诗是一首赠别诗,通过描写朱从龙外兄的生活环境、生活情趣以及与友人的交往方式,表达了诗人对朋友的深深眷恋之情,同时也表现了诗人高洁的品格。 首联“只为怜同病,时来款竹扉”,诗人以“怜同病”为引子,表达了自己对朱外兄的深深眷恋
【注释】 开:建造。兰若:寺院。尘中:世俗之中。几(jī):指僧房,僧舍。锡:指僧人的行囊。传偈:佛教用语,指佛经、佛语等。度:指成道、成正果。皈依:佛教用语,指归依于佛陀、归依于佛法、归依于僧众,即皈依三宝。 【赏析】 这首诗是作者为崇安住持僧所写,诗中赞颂这位住持僧的功德和修行成就,以及他在世俗中的清静生活。全诗共八句,每两句为一组,形式整齐。下面是逐句的翻译及赏析。 第一组:近市开兰若
【注释】 岁晚不一遇:意指岁月将尽,不常相见。 晏如:安详从容的样子。 贫收乞米帖:贫穷时用乞讨得来的钱买纸钱。 病学养丹书:生病时研究养生书籍。 野竹编渔舫:用野竹编成小船做渔船。 山花荐客蔬:山上的鲜花作为客人的食物。 风尘初息驾:战乱平息后,可以驾车出游。 【赏析】 《赠朱从龙外兄二首》其二是一首赠别诗,全诗四句,每句七个字,共28个字,语言质朴自然。诗中表达了作者对友人的关心和祝愿之情。
赠数畴一首 为儒长濩落,中岁学渊潜。 蕙草春三径,蔷薇月半帘。 药方闲里辑,诗卷病来添。 野老时相讯,微吟坐短檐。 注释:在儒家学者的生活中常常显得寂寞冷落。到了中年,我学习着像鱼那样深潜于学问之中。春天,蕙草覆盖着通往三重门径的小路;夏天,蔷薇花盛开着,遮住了半面窗帘。我常在闲暇之时整理药材和药物方子,而疾病让我不得不增加诗歌的数量。有时,我还会与村里的老人聊上一会,坐在矮墙边吟唱着诗句
注释:塞马饮河汾,兵符阃外分。 尽徵骠骑将,远逐虎狼群。 燕尾翻晴旭,犀皮暗晓云。 不贪麟阁画,报主藉微勋。 赏析:这首诗是唐代诗人王之涣的《观出军十首》中的第七首。全诗描绘了一幅出军征讨、英勇杀敌的场景,表现了作者对战争的深刻思考和对人类命运的关切。 首句“塞马饮河汾”,描绘了塞马饮食河边的情景,象征着出征将士们勇往直前的决心和勇气。塞马,是指边疆地区的马匹,饮食河边的水草