程嘉燧
逐句释义:听曲赠赵五老四首 逐调安排见典刑,缘情巧妙是心灵。 寄言度曲红颜子,白却髭须始解听。 注释:这首诗是诗人在为赵五老演奏音乐时所写,表达了他对赵五老精湛技艺的高度赞赏。他认为赵五老的演奏技巧高超,能够根据不同的情感进行灵活运用。同时,他也寄语赵五老,希望他能继续努力,不断提高自己的艺术修养。 赏析:这首诗以简洁明快的语言,赞扬了赵五老的演奏技巧。通过“逐调安排见典刑”一句
诗句释义与赏析 第1句:蚤闻南国翠蛾愁,曾见书飞故国楼。 - 注释:蚤(早),指很早以前。南国,泛指南方的国度。翠蛾,指女子,常以蛾眉代称美人。愁,表示忧愁。书飞,书信传情。故国,指故乡或曾经居住的地方。 - 译文:很早就听说南方的女子因相思而感到忧愁;曾经看到有人通过书信向远方的人表达情感。 第2句:远客寒天须秉烛,美人清夜恰同舟。 - 注释:远客,指在外漂泊的游子。寒天,天气寒冷。须
【注释】 虎丘:在苏州。 桐花松月:指虎丘山。松月,松间明月,形容山光水色,景色清幽。 上方楼殿:即虎丘寺的上方楼。 踏歌:古代宴会上的一种舞蹈形式,一边走一边唱歌。 生公讲台:指虎丘寺中讲经说法的生公讲台,生公和尚曾在此讲经说法。 【赏析】: 这首诗是宋代诗人苏舜钦的作品,描绘了虎丘的自然美景和人文景观,以及诗人对这一自然与人文景观的热爱之情。 首句“风散桐花松月开”,描绘了虎丘山上的美景
【译文】 纷纷的酒宴少了兴致,我只是想停杯听曲而已。 翻来覆去地想念着你,归来后却只能摹写你的声音。 【注释】 1. 纷纷:形容多而杂乱。 2. 停杯:指停止喝酒。 3. 斗耳明:形容听曲时专注的样子。 4. 翻恨:反复怨恨。 5. 摹得不多声:指只写了一些字,没有完全表达出内心的感情。 【赏析】 这首诗是诗人在一次宴会上听到赵五老演奏乐曲的情景。前两句描绘了诗人在宴会上的心情和行为
【注释】 莺簧:用黄莺的羽毛做乐器。凤吹:指箫声。金屏笑剧:指戏曲中的“金屏后戏”,也称为“金门戏”、“金榜戏”。 【赏析】 这首诗描绘了一位女子在欣赏戏曲时,听到美妙的黄莺歌声和箫声,心生欢喜之情。她看到台上的演员们如同盛开的花朵般美丽,不禁将红豆记下以作纪念。全诗语言优美,意境深远
注释: 1. 居然林下有家风,谁谓千金一笑同:居然在林下有了家风,谁说富贵人家的千金女子能与我同笑? 2. 杯近仙源花潋潋,云来神峡雨蒙蒙:杯子靠近神仙的源头,花儿在雨中摇曳,云朵从神峡飘来,雨丝蒙蒙。 3. 弹丝吹竹吟偏好,抉石锥沙书更雄:弹奏琴瑟,吹奏箫笛,吟诵诗歌,都更加喜欢;挖掘石头,雕刻沙子,书写文字,都更加有力。 4. 诗酒已无驱使分,熏炉茗碗得相从:诗和酒已经没有驱使我的东西了
瓜洲渡口风雪欲回南岸,却无法回去。 平分南北是江流,南岸相待北岸留。 只有寒风吹向北岸,为你留客在瓜洲。 注释:瓜洲渡口:指瓜州渡,古时渡口名,在今江苏扬州附近。南岸:指长江的南岸。北岸:指长江的北岸。为君留客:为你留下客人。醉瓜洲:在这里借宿。赏析:此诗以诗人的口吻描绘了一幅江畔送别的情景。首句“瓜洲渡头”点出了地点,次句写天气寒冷,江面结冰,船只不能行驶,所以诗人无法回到南方
金阊曲 金阊潭水写金波,画烛红楼歌吹多。 长夜牵愁无远近,山塘一望似秋河。 注释:金阊曲:唐代的《乐府诗集》中记载有一首名为《金阊曲》的歌。金阊,今苏州市南,古时为吴门地。 译文: 金阊潭的水波映出金色的光芒,画烛映衬着红色的楼阁,歌声悠扬。在长夜中,无论近处还是远处都充满了忧愁,山塘湖面望去就像一条秋天的河流。 赏析: 这首诗描绘了一幅美丽的画面:在金阊潭边,湖水被染成金黄色
注释: 结伴携壶集小亭,砂瓶活火试中泠。 乳浮瓯面雪花白,石现潭心天骨青。 远出俗尘堪洗耳,闲窥容发悔劳形。 当歌尚喜清狂在,免使群贤笑独醒。 译文: 我与朋友结伴携带酒壶来到古岩寺洗泉亭即景题诗。 沙锅煮水沸腾,我们用它来试饮泉水。 泉水如同乳白色的雪花,清澈见底。 岩石在潭心若天之骨骼般清晰可见。 远离世俗的喧嚣让我感到心旷神怡,闲看自己的头发也感到后悔太过辛劳。 当歌声响起时
【赏析】 这是一首七绝,全诗写于诗人客居江北时。“红楼细雨燕飞斜”,起笔点出江南春色已尽,但燕犹在飞。这一句既写燕子,也暗含诗人的身世之感。“玉面珠帘相映遮”,写诗人与友人饮书赠陈翠的情景。“三月江南春色尽”,是说江南春天已经过去了。“却行江北见梅花”,说明诗人又回到了江北。“却行”二字,写出了诗人对故土的留恋之情。 这首诗的大意是:我来到江南已经三个月了,可江南的春天早已过去,如今又来到了江北