蚤闻南国翠蛾愁,曾见书飞故国楼。
远客寒天须秉烛,美人清夜恰同舟。
玉台传得诗千首,金管吹来坐两头。
从此烟波好乘兴,万山春雪五湖流。
诗句释义与赏析#### 第1句:蚤闻南国翠蛾愁,曾见书飞故国楼。
- 注释:蚤(早),指很早以前。南国,泛指南方的国度。翠蛾,指女子,常以蛾眉代称美人。愁,表示忧愁。书飞,书信传情。故国,指故乡或曾经居住的地方。
- 译文:很早就听说南方的女子因相思而感到忧愁;曾经看到有人通过书信向远方的人表达情感。
第2句:远客寒天须秉烛,美人清夜恰同舟。
- 注释:远客,指在外漂泊的游子。寒天,天气寒冷。须,必须、应当。秉烛,手持蜡烛照明。美人,此处指诗人所思之人。清夜,寂静的夜晚。恰同舟,恰好一起乘船。
- 译文:在寒冷的夜晚,旅人必须要手持蜡烛才能看清道路;而那位美人却恰巧与他一起乘舟共渡。
第3句:玉台传得诗千首,金管吹来坐两头。
- 注释:玉台,指女子的居所,此处可能指女子的闺房或书房。诗千首,形容诗歌数量之多。金管,古代一种乐器,发出的声音清脆悦耳。
- 译文:从她的居所传来的诗歌有上千首;优美的音乐从金管中飘出,令人陶醉。
第4句:从此烟波好乘兴,万山春雪五湖流。
- 注释:从此,表示从此以后或者因为刚才的事情发生。烟波,指江水雾气蒙蒙,景色美丽如画。万山春雪,描述春天时山上覆盖着积雪的美丽景象。五湖,指太湖等五个湖泊。
- 译文:从此以后,在烟波浩渺的水面上乘风破浪,欣赏美景;春天的雪山上覆盖着洁白的积雪,太湖等湖泊中流淌着清澈的流水。
总结
这首诗描绘了一幅美丽的江南夜景和男女共赏美景的画面。通过“远客寒天须秉烛”和“美人清夜恰同舟”,表达了主人公在异地他乡与思念之人共同度过美好时光的情感。而“玉台传得诗千首,金管吹来坐两头”则展现了主人公对诗歌的热爱以及艺术带来的愉悦感受。最后两句,“从此烟波好乘兴,万山春雪五湖流”,寓意着主人公将在这样美好的环境中继续前行,享受生活的美好。整首诗语言优美,意境深远,充满了浓厚的文化氛围和艺术美感。