周麟之
【注释】 《破虏凯歌》是唐代诗人杜甫创作的一首诗,共二十四首。诗中歌颂了唐宣宗平定淮西之乱的功德。此为第二十一首。首句点题,写宣宗平定淮西之乱的胜利情景。“自有深仁合彼苍”意为宣宗深得民心,得到上天的帮助。“天遣百灵争助顺”意为天上的神灵都来帮助顺从朝廷。“神兵”即指天上的神灵。“拂云长”意思是神兵遍布大地上,像长矛一样直指云天。全诗语言简练,意境壮阔,表现了作者对宣宗平定淮西之乱的赞赏之情。
破虏凯歌二十四首·其十六 每率群胡共打围,防奸惟许属鞬随。一朝醉卧隋堤曲,众箭攒胸死不知。 注释: 1. 破虏凯歌:古代诗歌的一种形式,用于表达对胜利的欢庆和战争的赞美。 2. 率:率领,指挥。 3. 群胡:指一群胡人,这里泛指敌人。 4. 打围:指设下陷阱捕捉野兽,比喻设下圈套。 5. 防奸:防止奸诈之人。 6. 许:允许。 7. 属(zhǔ)鞬(jiān)随:跟随,意为让某人携带武器。
【注释】: 自闻三策日垂涎:听到朝廷提出的三条计策,我心向往之。垂涎:流口水,比喻羡慕、向往之情。 急趁西风一举鞭:抓紧秋高气爽的有利时机,奋力向前。趁:趁着,利用。西风:秋天的风。 狼子:指叛将李克用之子李存勖,李存勖曾自称“唐帝”。 不知天数尽:不知自己的末日已经到来。天数:命运,时运。 据鞍犹说马儿年:骑着马还谈什么马的年纪(即马的年龄)。据鞍:骑着马。犹:仍然,还是。说:谈论。 【赏析】
【注释】 曾为兵卜溷神听:曾经为军队占卜,得到神灵的保佑。 不信名山事火攻:不相信在名山上用火攻打敌人。 今日汝魂游岱上:你的魂魄今天已游到泰山上去了。 何处望灵宫:不知在何处望着灵庙。 【赏析】 这首诗是杜甫对唐玄宗封禅泰山的一首讽刺诗。诗人借歌颂唐玄宗封禅泰山,实则讽刺其迷信鬼神,不务政治。首句写唐玄宗为了求得神灵庇佑而进行卜问,第二句说唐玄宗认为在名山祭拜天帝才是求得神灵保佑的正确方法
自古以来,皇帝出行都不容易,何况还要深入敌境。 五百万人中还活着的又有几个呢?淮南之地白骨累累,就像山一样。 自古御行用众难,况图深入冒多艰。 五百万人存者几,淮南白骨委如山。 诗句释义 1. "自古御行用众难":这句表达了古代帝王出行的困难程度。自古以来,皇帝的出行就充满了各种困难和挑战,需要大量的人力和物力支持。 2. "况图深入冒多艰":这句进一步强调了深入敌境的危险性。不仅路途遥远
【注释】 七宝:以金、银、珍珠、玛瑙、水晶、琥珀、珊瑚等七种珍宝合成的器物。床:坐具。殿衙:指帝王的寝宫。飞霞:形容香气四溢,像飞动的云霞。 自缘:由于。安享:安然享受。帝羓:天子之绳,古代用以为刑戮的象征。 【赏析】 此为唐代诗人王建的作品。这首诗写皇帝因作恶多端而不能安享天年,终不得善终的结局。全诗八句,每句七个字,句句对仗工整,音韵和谐。第一句描写皇帝的豪华,后三句写其恶贯满盈
注释:这诗是一首描绘皇帝亲自为边关将士题词的诗。何事图形到九墀,指皇帝亲手题写边关战士的画像;岂容鬼质近神奎,指这些画像不能接近神坛,以免亵渎神灵。君王欲作诸戎戒,指皇帝想以此作为对边疆将士的警戒;不惜云章手自题,指皇帝亲自为这些画像题字。 赏析:这首诗是唐玄宗开元年间(713年—741年)诗人岑参创作的。诗中描写了皇帝亲临边塞,亲自为守边将士们画肖像,然后亲笔题词的情景
注释:我也学着挥洒大笔写诗作赋,像那些狂言无忌的人一样。历来在马上吟诗作赋的人都是无地自容的,只能指着吴山第一峰来掩饰自己。 赏析:这首诗是诗人对历史上许多文人雅士的讽刺。诗中通过“也学赋诗横槊公”和“浪抛狂语倡群凶”两句,讽刺了那些以文会友、以诗为名的沽名钓誉之辈。而“由来立马元无地,空指吴山第一峰”一句,则讽刺了这些人只会在马背上吟诗作赋,却无法真正地为国家、民族作出贡献
破虏凯歌二十四首其五: 虏饿曾无一月粮,煮弦烧箭莫充肠。 南来本恃清河粟,不意偏师夜绝纲。 注释与赏析: - 译文: 虏(敌人)已经饥饿得一个月都没有粮食了。 煮弦(用弓箭煮)和烧箭(燃烧弓箭),也填饱不了肚子。 南来原本依靠从清河郡运送的粮食,没想到我军却因为夜间行动而切断了交通线。 - 关键词: 1. 虏:古代对敌人的称呼,此处指入侵的敌人。 2. 无一月粮:没有一个月的粮食
【注释】: 只凭信誓画山河,二十馀年两国和。 解道渝盟甘踣国,若为轻信马韩哥。 译文: 仅仅依靠誓言,画出了山河,二十多年来两国和睦相处。 难道能轻易相信马韩人会背叛吗? (我)为什么要轻易地相信他们呢? 赏析: “只凭信誓画山河”一句,诗人表达了自己对国家统一的愿望。他希望通过自己的努力,使国家实现统一,而这一切的基础就是双方的和平共处。 第二句中的“二十馀年”一词,表明了时间的漫长