谢铎
【注释】 1. 天台山:位于浙江省东部,主峰华顶海拔1096米,是浙东最高峰,有“东南第一山”之称。 2. 天不咫尺:意谓距离很近。咫尺:古代以八尺为一咫,两咫为一咫尺。 3. 扶桑:神话传说中的东方日出处,这里指代太阳。 4. 羽旗飒爽:形容旗风疾驰的样子。 5. 仙宅:神仙的居所。 6. 峻极者岳能降神:意谓高耸入云的大山可以降伏神灵。峻极:高耸。 【赏析】 这是一首歌咏天台山的诗。全诗四句
【注释】: 大化:佛教语。指一切事物的本原。靡终极:没有终极。恒更新:永远更新。谁:指何人。天地间:指世间。亘古能独存:自古以来,只有他存在。嗟嗟:叹息声。手植桧:指孔子手植的桧。屹立当孔门:矗立在孔庙门前。洙泗:指洙水和泗水。周秦:指周朝和秦朝。郁攸:即攸郁,忧思的样子。汉牢:指汉朝的牢狱。鞑骑:指清朝军队。何物:什么。祸烈:祸害严重。昆冈:昆仑山。玉石遂不分:玉石从此无法分辨。日月动悲惨
【注释】 青青杨柳枝:形容柳条的绿色,用“青青”二字加以修饰。 秋来不禁吹:比喻人的衰老无法避免。 斩艾不得老:比喻人的青春年华不能永驻。 昨日欣欣笑语同,今朝掩面啼东风:意思是昨日欢笑如春风,今日却愁眉不展,像风中的杨柳一样摇曳不停。 乃知百年果倏忽,作善休言待明日:意思是知道生命短暂,善行不能等待,要及时行动。 问君北邙山下游,朽骨何曾多白头:意思是问北邙山上的游魂,谁还在乎头上是否有白发?
杂诗 其一 大化何絪缊,四时互更代。 动植各有生,种种自成类。 美矣牛山木,苦为斧斤害。 牛羊复践之,日夕就荒秽。 赖此生意深,保之方未艾。 释义:大自然的循环变化多么和谐美好啊,四季相互替换着。 动植物都各自有自己的生存之道,各自形成了自己的种类。 美好的是那牛山上的树木,却因为人们砍伐被损害了。 牛羊又践踏了那些树木,一天天让山林变得荒芜。 幸亏这生命的力量如此深厚,它的保护才刚刚开始。
苦雨叹 长安阴雨十日多,倾墙败屋流洪波。 男奔女走出无所,道路相看作讹语。 东邻西舍烟火空,青蛙满灶生蛇虫。 春来五月全不雨,夏麦秋田皆赤土。 城中米价十倍高,斗水一钱人惮劳。 注释: - 苦雨叹:这首诗是作者对长期阴雨天气的感叹。 - 长安:古都城名,位于今天的陕西省西安市。 - 阴雨:长时间的降雨,通常是连绵不断的细雨或小雨。 - 十日多:连续十天以上。 - 倾墙败屋流洪波
重脩黄楼歌 澶渊决,彭城没,城上水头高丈八。 谁哉誓与城存亡,百万生灵命如发。 近闻再决古汴州,宵衣重起宣房忧。 预防岂合先下流,厌胜且复脩黄楼。 黄楼高,洪河缩,鼋鼍远避蛟龙伏。 误疑砥柱西极天,坐阅帆樯东走陆。 君不见桓山墓、戏马台,英雄富贵安在哉。 落日凄风野草白,瓣香独上黄楼来
【解析】 此诗写寒鸦在悬崖峭壁上栖息,其形态各异,神态不同。首联写老树悬藤,虬枝屈铁,阴风日号不作雨;颔联写群鸟避之不及,争奔崩落;颈联写寒鸦独立,仰视苍空,欲飞向朝阳殿,却恐惊扰雕梁燕;尾联写江都柳花已凋,腐草上乌鸦不敢鸣叫。全诗运用对比、夸张手法,以物喻人,生动传神地描写了寒鸦的孤独和凄凉。 【答案】 译文: 山崖边一棵枯木像悬挂的藤蔓,弯曲的树枝像弯弯的铁链一样高耸陡峭。阴风吹过它也不下雨
诗句输出:建水南行旧路斜,石桥青竹野人家。 译文注释:我沿着南行的旧路前行,看见一座石桥横跨在清澈的小溪上,周围生长着茂盛的竹子和野草。 赏析:这首诗描绘了诗人在旅途中的所见所感,表达了对自然风光的喜爱和对家乡的思念之情。诗中运用了生动的比喻、拟人等修辞手法,使整首诗歌富有诗意和画面感。诗人通过对自然景物的描绘,展现了自己的情感和心境,使得诗歌具有了更深的内涵和意义
长信词 芍药春深映曲栏,海棠枝上雨初残。 合欢扇在君须记,莫放秋风一夜寒。 注释翻译: - 芍药花在春天盛开时,它的美丽映衬着曲折的栏杆,而到了海棠季节,雨水打湿了它们的花瓣。 - 合欢扇是古代的一种扇子,它提醒你要小心,不要让秋季的凉风让你感到寒冷。 赏析: 这首诗通过描绘芍药和海棠的美丽与凋零,以及合欢扇的寓意,表达了诗人对美好事物易逝的感慨以及对温暖时刻的珍惜之情。整体风格清新自然
【注释】捩船:扭转船只,使顺风航行。五更:指夜晚的三、四、五更。浪静风恬:浪静风和,形容水势安静、风力平和。归路:回家的路。莼鲈:用莼菜和鲈鱼制成的鱼羹。 【赏析】 这首诗写的是诗人在旅途中因遇顺风而归家的情景。首句写舟行顺风,第二句写舟行平稳,第三句写莼鲈未熟即已归来。 全诗意境开阔,笔调自然,表达了诗人对家乡的深情