长安阴雨十日多,倾墙败屋流洪波。
男奔女走出无所,道路相看作讹语。
东邻西舍烟火空,青蛙满灶生蛇虫。
春来五月全不雨,夏麦秋田皆赤土。
城中米价十倍高,斗水一钱人惮劳。

苦雨叹

长安阴雨十日多,倾墙败屋流洪波。

男奔女走出无所,道路相看作讹语。

东邻西舍烟火空,青蛙满灶生蛇虫。

春来五月全不雨,夏麦秋田皆赤土。

城中米价十倍高,斗水一钱人惮劳。

注释:

  • 苦雨叹:这首诗是作者对长期阴雨天气的感叹。
  • 长安:古都城名,位于今天的陕西省西安市。
  • 阴雨:长时间的降雨,通常是连绵不断的细雨或小雨。
  • 十日多:连续十天以上。
  • 倾墙败屋流洪波:雨水冲刷倒塌的墙壁和破败的房屋,形成洪水。
  • 男奔女出:男性被迫离家出门寻找工作,女性则被迫离开家园去丈夫家生活。
  • 走无所:没有地方可去。
  • 道相看作讹语:因为道路不通,人们只能相互猜测对方的位置和意图。
  • 东邻西舍:指邻居家。
  • 烟火空:原本热闹的家庭现在变得冷清。
  • 青蛙满灶生蛇虫:由于雨水过多,青蛙爬上了灶台,蛇类等害虫也出现了。
  • 五(wǔ)月:农历月份名,五月。
  • 全不雨:完全没有下雨。
  • 夏麦秋田皆赤土:夏季的小麦和秋季的庄稼全都被淹在了水里。
  • 米价十倍高:粮食价格翻了十倍。
  • 斗水一钱人惮劳:每斗水的价格高达一两,人们因为担心劳累而不愿外出劳作。
    赏析:
    这首诗反映了作者在长期的持续阴雨天气下的无奈和困苦。诗中描绘了因雨水泛滥导致的生活环境破坏、家庭关系紧张以及社会状况恶化。同时,也表达了作者对于自然灾害的恐惧和对社会现实的不满。整首诗歌充满了对自然现象的感慨以及对社会秩序的忧虑。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。