方仁渊
正月二十二日赴馆后有作(乙丑) 暂抛家累赋幽居,适馆心清俗韵除。 自汲石泉煎苦茗,闲翻牙轴读奇书。 春光已动风前柳,胜味新尝雪后蔬。 漫道诗穷穷到骨,且耘破砚乐菑畬。 注释: 暂抛:暂舍、暂离。家累:指家庭琐事。幽居:指隐居之地。适:适合。 自汲:自己提水。石泉:指井中的泉水。煎:煮。苦茗:苦茶。 闲翻:悠闲地翻阅。牙轴(yá zhóu):古时书写用的木简。奇书:珍贵的书籍。 春光:春风。风前柳
诗句原文: 海上夭桃结子时,罡风吹落别花枝。 这首诗表达了诗人在特定季节对逝去美好时光的追忆和感慨。诗中“海上夭桃结子时”描绘了春天的景象,夭桃象征着生命的短暂与美好,结子则暗示着希望的延续。然而,“罡风”带来了破坏,使得“别花枝”被吹落,象征美好事物无法持久。整体上,诗人通过这种对比,表达了对过去美好时光的怀念以及对无常的深深感慨。 译文: 在海上盛开的夭桃,正是结出果实的时候
【解析】 本题考查学生对诗歌综合赏析能力。解答此类题目,应先通读全诗,整体理解把握诗意,在此基础上根据选项的要求来分析判断。“与君静玉圃培才石梅小酌归后却简(乙丑)”的意思是:和君共饮在幽静的玉圃培才山石旁的梅花小酒后,归来后又写一封书信。“重碧轻红泛酒卮,江乡幽景胜花时。”意思是:斟满酒杯,碧绿的江水和红色的山岩映照着晚霞,是美丽的景色胜过了花开时节。“日卸晚岫生奇态,风约微波起令姿。”意思是
铁马(乙丑) 谁施炉冶制玲珑,一片铮鏦小院中。 声似玉珂归想像,繁非金勒惯行空。 虚窗夜战三更月,晴宇晨鸣八面风。 良乐虽逢终不识,徒依檐下骋豪雄。 注释: 1. 谁施炉冶制玲珑:谁是谁施炉冶制成玲珑的。玲珑,形容马的形态优美。 2. 一片铮鏦小院中:一片声音清脆响亮,在小院中回荡。铮鏦,指马行走时发出的声响。 3. 声似玉珂归想像:声音像玉石敲击般悦耳,让人想象它的主人骑着马归来。玉珂
【诗句释义】 1. 不见冰姿已隔年,久思裁句寄君前。这句诗表达了诗人对梅花的思念之情,他怀念着那冰清玉洁、高洁坚韧的梅花。 2. 才如杜牧何嫌放,诗到苏公本是仙。这句诗赞美了诗人的才华,认为他的诗才与唐代著名诗人杜牧不相上下,而且他的诗才足以与宋代著名文人苏轼相提并论,都是仙家人物。 3. 南浦春深江树远,东风人懒柳丝牵。这句诗描绘了一幅春天江南的景象,诗人站在南浦之畔,望着远处的江边景色
敬之大兄归道山一年矣,久欲作挽而未果,今往吴门篷窗暇为补三首其一。 乙丑(注:此年当为清乾隆四十九年) 天与才多便不祥,如君摇落更堪伤。 旁观尽笑稽康赖,举世谁知阮籍狂。 注释解释: - “天与”:上天赋予的天赋或才能过多往往预示着不好的命运。 - “才多”:拥有过多的才能,通常被视为不祥之兆。 - “摇落”:形容树木凋零,比喻世事变化无常,人事易逝。 - “如君”:指敬之兄长
【注释】 梁溪:即吴江,今属江苏省。 功修未到出山来,花雨缤纷扫不开。 功修未到:功未修成,尚未得到功名。 出山来:指隐居出来做官。 花雨:指纷纷扬扬的柳絮。 吹萧应悔骑黄鹤,种玉于今付绿梅。 吹萧应悔:指诸葛亮(孔明)曾想乘黄鹤而去,但最终还是没有离开。 种玉于今:指刘伶(刘阮),他们曾经在一棵大树下种植了许多美玉,后来被风吹走。 【译文】 我在梁溪隐居了五年,今年甲申冬又因事情重游
这首诗是诗人敬之大兄归道山一年,久欲作挽而未果,今往吴门篷窗暇为补三首 其二 (乙丑)的作品。下面逐句释义: - 身世犹多未了因,天何容易丧斯人。 - 撑肠空柱五千卷,磨碣频遭三十春。 - 不信参苓能续命,也知贫病最伤神。 - 华胥梦断荷花落,薤露歌残秋又新。 译文 1. 身世尚未完结的因缘,上天为何轻易地夺走这个人。 2. 撑满肠腑却只有空空如也的柱石支撑着五千卷书籍
【注释】: 1. 论交记取十年迟:指与朋友交往约定了二十年才来,但已经过去了一年。 2. 月下举杯谁是主:在月光下举起酒杯,不知谁是主人。 3. 风前得句子为师:在风前吟咏诗句,仿佛是老师一般。 4. 漫言丁令归来鹤:随意说丁令公(唐玄宗)回来了就像一只归来的鹤。 5. 且待苏环继起儿:暂且等待苏环等人继续出人头地吧。 6. 不作挽诗非为懒:不做挽词不是懒惰。 【赏析】:
诗句:去岁游燕都,今春复来归。 翻译:去年我游览过繁华的京城,今年春天又回来继续生活。 注释:去岁 - 去年;游燕都 - 游览过繁华的京城;今春 - 今年春天;复 - 又;归 - 回来; 赏析:这句诗表达了诗人对过去生活的怀念和对当前生活状态的感慨。诗人回顾了去年在京城的生活,感受到了那里的繁华与热闹,而今年春天回到家乡,却只能过着平淡的生活,这种对比使得诗人感到有些失落和无奈。 诗句