王廷陈
【译文】 怜惜你公府内,却能构筑幽居处,闲暇时招集同伴,时时刻刻都着书。悲歌行自激,直道向人疏。被放逐空嗟久,谁闻荐子虚。 【注释】 百泉先生:指李白,李白天宝年间任左拾遗,因得罪权贵而被免官。后隐居在今四川江油县白鹤乡白水村的太白山。 公府内:指朝廷。 而乃:表转折语气。 构:构筑。 暇日:闲暇的日子(指非办公时间)。 频:多次。 着书:写文章、读书、写字等。 悲歌:指《悲歌行》。 激:激励。
【注释】: 固穷谁得似:固穷,坚持贫困。得似,如何能比得上。泛爱竟何如:泛爱,广泛地施恩于人。竟,到底。虞卿枉著书:虞卿,春秋时晋国上大夫,因直言进谏触怒赵王而被免职,后隐居梁园著书立说。枉,白白地。徒劳门驻马:徒劳地在门前停下车子。无补釜生鱼:比喻无法挽救国家于危难之中。 【赏析】: 《陈叟其一》,此诗作于唐僖宗乾符三年(878)春,当时诗人任太常博士、左拾遗等职,正在长安任职。
【注释】 东陆:指洛阳,洛阳在东陆。 铜浑改:铜浑山,在今河南登封县东南。 西山石径迷:指游于西山,石径曲折难辨。 暑轻:初夏的天气不酷热。 经夏:经过一个夏天。 高跻:登山。 列岫:峰峦叠嶂。 孤云:一朵朵白云。 几低:形容云彩很低。 江天宵色里:指夜幕降临时的江上景色。 客散欲闻鸡:游子归来后,要听到鸡啼才能入睡。 【赏析】 此诗写诗人初夏游览西山,归途途中的感受。前四句写游程,五
诗句原文: 林当大道侧,客出古城隈。欲就七贤饮,还邀二仲来。 译文: 在大道旁边有一片树林,走出古城的角落。想要邀请七贤一起喝酒,还邀请了二位朋友一同到来。 注释: - 林(lin)当大道侧,客出古城隈(wēi):指在大道旁的树林中,走出古城的角落。 - 欲(yù)就七贤饮,还邀二仲来:想要与七贤一起举杯畅饮,还邀请了二位朋友一起来。 - 七贤:指的是东汉末年的七个人,他们都是当时的才子
【解析】 此诗前二句为第一联,写诗人的心境。“车马”指来往的车马行人,是繁华之地的象征;“寂寂“意为静悄悄,是作者所要表达的主旨,即诗人的居处虽然僻静,但并不孤寂;后二句为第二联,写诗人与农人的交往,体现了诗人的情趣和胸襟。“始悟”“非关”两句,诗人由自己居处僻静而想到人生应如闲居,不必去追逐世俗的纷扰和热闹。“入林”“分馔”两句,写出了与农人交往的场面,表达了与农民平等相处的思想。“日暮”
注释: 1. 谪居:被贬谪居住在。皇甫子:指唐代的诗人皇甫冉,字茂政,一字子升,润州丹阳人。 2. 帝庭才:皇帝的宫廷里才能出众的人。 3. 吏隐门常闭,宾朋径始开:官吏们隐居的门经常关闭,而宾客们来时门就打开了。 4. 求羊非我辈,驱马为君来:寻找羊群并不是我们这群人该做的事情,而应该驱马为你而来。 5. 向夕香风度:傍晚时分香气四溢。泽兰:一种香草。诚可哀:确实令人伤感。 赏析:
【注释】 自团江赴黄倏忽望见城郭欣然赋此:团江在今江西南昌县,是古代赣江上游的一个水路枢纽,黄州即今湖北黄冈市。诗人因公务而由团江赴黄州,途经赣江东岸,突然看见黄州的城郭,心中喜悦,于是作诗以记之。倏忽,极短的时间。城郭,城墙和城楼。欣然,高兴地。 野水平侵岸,澄江稳放船:野水,指赣江中下游的江面。水平侵岸,形容江水涨得很厉害。侵,侵占、侵入。澄江,指清澈的江水。稳放船
这首诗出自唐代诗人王昌龄的《宿石鼓亭寄杨山人》。下面是对这首诗的逐句释义: 别墅邀宾 与客过林塘,留欢出所长。 投壶按鲁鼓,弄笛㨿胡床。 屏迹愚为谷,逃名醉是乡。 二三同志者,倘肯恕吾狂。 译文: 在别墅里邀请客人一同前来游玩, 在绿水青山中度过快乐的时光。 用鲁国的击鼓来助兴, 用胡床来奏弄乐曲。 隐居山林,像愚公那样自甘淡泊名利。 逃离世俗,醉心于这片醉乡之地。 与二三志同道合的人相聚,
【注释】 岫:山。 云全出:云朵全都露出来。 春江雨半吞:春江的雨一半淹没了,一半还露出水面。 气先占础润:雨水在石头上凝结成水滴。 声急讶盆翻:声音急促如同水壶里的水被倒出来的声音。 檐溜争依户:檐下的水沿着房檐流下来。 渠流欲溃垣:渠道里的水流得快,好像要冲出墙外。 天为净林园:天空就像干净的树林、花园一样。 【赏析】 《对雨》是唐代诗人刘禹锡的诗作。此诗写景抒情,寓情于景
这首诗描绘了一幅晚霞映照江上的景象,表达了作者在旅途中的孤独和对自然的感慨。 晚泛:晚上乘船出行。投林众鸟疾,薄暮孤帆开:夕阳下,树林中众鸟飞散,天已近黄昏,孤帆缓缓开启。落日似相逐,前山恍自来:落日的余晖似乎在追逐着我们的脚步(落日似相逐),前山仿佛就在眼前(前山恍自来)。云霞互明灭,风浪争喧豗:天空的云彩时明时暗,波浪在风浪的推动下相互碰撞。待月面洲渚,徒婴逝者怀