朱升
这首诗由杜甫所作,描绘了诗人在丽泽楼与友人陈实卿的相聚之情。以下是对每句话的逐句释义及赏析: 丽泽期良会 丽泽(地名),位于今天的河南省洛阳市附近,是一个历史悠久的城市。良会意为美好的聚会,诗人在这里期待着与陈实卿的一次愉快的相聚。 蒙泉嘅独登 “蒙泉”是指一处清泉,诗人独自登上这处泉源,可能是为了欣赏周围的美景或寻找心灵的慰藉。这里的“独登”表达了诗人孤独而坚定的情感。 居常神巳合
【注释】 元帅:指陈自新。古郤縠、郑庄:都是春秋时人,郤縠为鲁国大夫,因受宠信,后与庆父合谋杀害齐桓公,被齐军杀死;郑庄公是春秋时鲁国的国君,因为郑国曾背叛过他,所以对郑国一直怀恨在心,后来终于消灭了郑国。 庇人千万处:意思是说庇护的人很多。 况乃敦同乡:意思是更何况还是一个同乡。 作客亦有时:意思是做客人也是有时间的。 为乐不可常:意思是做快乐的事情也是不能常有的。 油幕:古代一种车帐
【注释】 长风:形容狂风。云:指乌云。例:同“例”,比拟。倾:倾倒。父老:百姓。欣欣:喜悦的样子。令君:对县令的尊称。是:因为,由于。佐曹:辅佐县令。庙:指城隍庙。祈祷:祭祀求神保佑平安。灵通:神灵感应。炉烟:烧香时产生的烟雾。起作云:即“炉烟起”的倒装,意为烟雾上升形成云。天浆:天空的甘露。梯级:田埂。穷原:极远的原野。广壑:广大的壑谷。陂塘:池塘。明日:明晨。竹木:指农具。囷仓
【注释】 蝴蝶:指蝉,蝉蜕羽化。 剧:剧烈。 其父名乌足:指蝉蜕羽化的前身是蝉。 干余骨:比喻蝉蜕羽化后变成的蝉壳。这里形容蝉蜕羽化的过程非常艰难。 南华仙:指庄子。《庄子·逍遥游》中说:“庄周梦为胡蝶,栩栩然胡蝶也。” 终然归一梦:最终回到自己的本原状态。 物我两飘忽:物与我都在飘忽不定之中。这里的“物”和“我”分别指蝉的本原和自己的状态。 雒□氓:古地名,这里指的是洛邑(今河南洛阳)。
题静庵 三圣妙传心,心体存于静。 执中又三言,近来惑未省。 诗书每谆切,邹鲁犹衍永。 德性敬所尊,放心闲弗骋。 归根乃春茁,用晦岂灰冷。 彼所谓善刀,我所谓尚褧。 寥寥越千祀,舂陵一提醒。 紫阳书满家,鼻端最机警。 南州今孺子,名庵在近境。 明当从之游,飞度韩田岭。 注释及赏析: 第一句: - 三圣:这里指的是孔子、老子和释迦牟尼(佛教的创立者)。 - 妙传心
送陈自新上永新 有客人志向高远,不奈拙谋生。 将须出肺肝,四座相为惊。 何门可拽裾,何处有鱼羹? 豪杰乍相见,为尔嗟不平。 注释: 1. 有客志高远,不柰拙谋生:客人志向高远,但不满足于平凡的生活,想要有所作为。 2. 将须出肺肝,四座相为惊:表示要说出自己的真情实感,让周围的人都感到惊讶。 3. 何门可拽裾,何处有鱼羹:询问哪里可以找到可以依靠的门路和食物。 4. 豪杰乍相见,为尔嗟不平
注释: 南窗:南方的窗户。脱乌帻:摘下黑色的头巾。汗颗:汗水。不胜洒:止不住地流下。 此际向长途,知非得已者:在这个时候去走这么长的路,不是不得已的原因。 木川:小河。郁佳树:茂盛的树木。息波马:停息的波浪。川云:河流的云彩。肯上天:愿意飞上天空。须臾:一会儿。雨天下:滋润大地。 赏析: 这首诗是唐代诗人杜甫的《送陈自新上永新》一诗。这首诗以写景开篇,描绘了南窗之下,一位文人在炎热的天气中
注释: 1. 闻仲节至以去年倡酬韵作诗迎之——闻仲节到来时,我用去年的倡和诗来迎接他。 2. 中溽飞真洒,空令访隐居——我内心感到闷热,就像真的在飞一样,但只能空着心去拜访我的隐居之所。 3. 来期数日近,别憾一年余——期待的日期已经临近,但离别的遗憾却延续了一年多。 4. 联句星源夜,持觞岩镇墟——我们共同创作诗歌,在星光璀璨的夜晚;手持酒杯,在山间的小镇上。 5. 清欢成昨梦
注释: 吴家的住所在华山以西,楼阁高耸突兀在双溪的岸边。青灯闪闪照着读书的眼睛,白酒悠悠流过游山的诗歌。 谁能画出那澄心的纸?团面袖子袖起衣襟古冠履。白云满地未遽眠,悠闲地看着遥天俯江水。 赏析: 这首诗是诗人赞美吴仲尔的隐居生活,以及他的山水诗。首句描绘了吴仲尔的住所位置,位于华山之西,楼阁高耸突兀在双溪的岸边。第二句则描述了吴仲尔的生活状态,他喜欢在夜晚读书,用白酒来激发灵感
【注释】 和休:即韩休,唐朝大臣。唐明府:指韩休的弟弟,名不详。长路:漫长的道路,比喻兄弟的离别。高原:指边地,边远之地。何论:何必深究。手足恩:手足之情。常情可忍言:一般的情感,是不值得说的。公家:指国家。令弟:贤弟,贤良的弟弟。寄林园:寄情于山林。丽以则,善庆子又孙:美好的样子,赞美子弟的才能。元方:指周公旦的儿子伯禽,字元方。清流:指孔子弟子颜渊,字子渊。同源:共同的出身