减字木兰花
诗句如下: 减字木兰花·桑妇词 陆公祠畔,十里横塘行未半。 花港深深,王四娘家何处寻。 醁醅初注,又是孝廉船欲去。 怕照菱花,对面分明又一家。 译文如下: 在陆公祠的旁边,我沿着十里长的横塘行走,但还差一半就走到终点。 花港深处藏着一个美丽的女子家,她在哪里呢? 准备的美酒已经斟满,又一艘带着孝廉身份的船将要离去。 每次看到那女子的菱花镜中,都让我心生怜惜,仿佛又看到了另一家。
赏析: 这首《减字木兰花·桑妇词》是清代词人毛奇龄的佳作。通过描写一个采桑女在暮雨后的情景,展现了一幅生动的乡村画面。 “城南暮雨。尚有采桑秦氏女。”开篇即以“城南暮雨”为背景,描绘了一个典型的江南春雨景象。诗人巧妙地将“暮雨”与“采桑女”相结合,不仅营造了一种宁静、悠远的氛围,还暗示了时间的流转和季节的更迭。紧接着,“低系桑笼。独倚桃花一树红。”通过对采桑女动作的具体刻画
【注释】 构思下笔。汉魏齐梁求并立。底事心忙。才学韩苏又柳王。 拘牵潦草,面目何曾收拾好。纵效西颦。没奈生成嫫母形。 【赏析】 此词为感作。词中作者自谓“汉魏齐梁”,意谓自己学习前代名家之作品。然而,由于“拘牵潦草”,所以“面目何曾收拾好”。作者认为,即使是像欧阳修、苏轼、黄庭坚这些名家的书法,也只能是“西施捧心”而已,而自己的字只能像“王昭君出塞图”,即丑陋不堪。 上阕起首二句说,“汉魏”
【注释】 白襕乌帽:穿着白色衣襟、黑色帽子,这是唐代官员常穿的衣服。 搦管桐阴随啸傲:在梧桐树荫下挥笔吟诗。搦管,指用笔蘸墨,管是笔的代称;桐阴,树木的阴凉处;啸傲,指吟咏自得其乐。 张绪当年:张绪,即张绪(395~480),南朝齐诗人,字景阳,吴郡吴江(今江苏苏州)人。 春柳灵和尚:春天里生长的柳条像灵秀的和尚,这里比喻诗人年华老去。 廿载名场还未遇:二十载,指二十年时间。名场,科举考场。
【诗句释义】 尘沙遮蔽了双眼。细细盘算来程,离家越来越远。野草闲花都看不到了。 诗题写的是古驿。鸡骨般的柔情感却没有笔力。用锦字偷偷裁剪,直到黄昏时雁也没有飞来。 【译文】 尘土飞扬遮住了我的目光,细算路程发现离家越来越遥远。野草和闲花已不见踪影,再也见不到当年的阿母家。 诗题写的是古老的驿站,鸡骨般的柔情没有写作的才能,用锦字偷偷裁剪,直到黄昏时雁也没有飞来。 【赏析】
注释: 减字木兰花·春恨:一种词牌名,又名“春景”。 箫声笛韵:形容音乐悠扬动听。 离情:指离别之情。 雨密云流:形容天气阴霾连绵。 残梦关心:指梦中还惦记着被雨水打湿的衣物。 深沉小院:指深深的庭院里。 猛拍栏杆人不见:猛烈地拍打着栏杆,但没有人回应。 欲寄音书:想要寄送书信。 无奈西风雁影疏:可惜的是,西风中飞过的大雁影子已经变得稀疏了。 赏析: 这首《减字木兰花 ·
【解析】 此诗为《减字木兰花·广庭清绝》之二。全词写女子对前欢的回忆和思念,以“看到深更”“悄忆前欢”为线索,将回忆、想象与眼前的环境相联系,抒发了女子的思恋之情。 “广庭清绝”是第一句,交代地点及时间。“广庭”,指开阔的庭院;“清绝”,指非常清静。两句点明这是在一个很清静的夜晚。 第二句“几树辛夷开白雪”。这里描写了庭院中的景象:几棵树上开满了白色的花朵,洁白如雪,十分清丽。辛夷花,即木兰花
翠鬟粉颈。露坐裙襦明月映。雪样轻纱。两点红余绣履花。深堂风软。六尺含漪湘簟展。好放银钩。隔帐荷香夜更幽。 注释:翠黑的发髻,粉白的颈项,在明月下坐着,穿着裙子。像雪一样轻柔的轻纱,脚上的鞋子上还有两朵红色花纹。深深的庭院里风很柔软,六尺长的席子上放着湘妃竹制的簟子展开着,可以放银钩,隔着帐子闻到荷香更加幽雅了。 赏析: 《减字木兰花·二首》是一首词,描写了一位女子在明月下的美丽形象和她的优雅气质
万山明月,照我孤舟正愁绝。若待无愁,除是湘江更不流。 鸿南燕北,别后年光成惜惜。不信凄凉,看取潘郎鬓上霜。 译文: 在郴江上的小舟中,万峰环抱的明月映照着我孤独的身影,心中满是愁绪。倘若能够忘却烦恼,那只有在湘江边才能找到心灵的宁静,那里不会让我如此心烦意乱。 鸿雁南飞燕向北去,离别之后岁月流转,心中满是不舍和忧伤。我不信自己会如此凄凉,但看着你那满头白发,我仿佛看到了岁月留下的痕迹。 赏析:
【注释】 青山:青绿色山峦。指故乡的山。无数:形容多而重重叠叠。云拥:云雾环绕。金昌亭:在江西南昌,故址在今南昌市西,是宋代诗人黄庭坚、范成大等所游历的地方。路:小路。十月溪堂:即“十月秋堂”,在江西庐山。竹外梅花:指梅花树,因梅树开花早,故名。已试香:已经散发出香味了。旨酒:美酒。献寿:敬酒为寿。百岁:指长寿。平安:健康长寿。岁寒:岁暮,指冬天。岁寒三友:指松柏常绿,象征坚贞。人共梅花老岁寒