李正民
建昌寄纸被 捣楮为衾被,旴江远寄将。 夜寒如挟纩,晨起讶凝霜。 雅称维摩室,增辉杜老堂。 心平可高卧,蝴蝶梦飞扬。 注释: 捣楮为衾被,旴江远寄将。 用捣碎的楮皮做成被子,旴江远地邮寄给我。 夜寒如挟纩,晨起讶凝霜。 夜晚寒气逼人,如同拥抱着棉花一样温暖;早晨醒来,发现被子凝结了露水。 雅称维摩室,增辉杜老堂。 这被子就像维摩诘(即文殊菩萨)的居室,增添了杜牧(即杜审言)老堂的光辉。 心平可高卧
久雨不解次韵 阎闾苦贫病,皂隶亦饥愁。 入夜声尤急,连山势未收。 无言闲麈尾,有意念刀头。 独酌难成醉,空乾瑶玉舟。 注释: 1. 阎闾:泛指平民百姓、普通百姓。 2. 皂隶:旧时对低级官员的称呼,这里代指下层官吏。 3. 饥愁:饥饿和忧愁。 4. 声尤急:声音特别急促。 5. 连山:连绵不断的山脉。 6. 麈尾:麈尾是麈尾拂,一种用羽毛或动物毛制成的手杖类拂尘,用来拂去身上的尘土
【注释】 放旷:放荡不羁。 栖迟:栖息,停留。 神交:指精神交流。 渔父:古代传说中打鱼的人,这里指隐士。 黄菊:菊花的一种,黄色的。 丹枫:红枫叶。霜,即秋霜。 午馀:中午过后。 清磬(qìng):清亮的磬声。 【译文】 在人世间我放荡不羁,寄居草堂悠然自得。 通过书信与朋友交流思想,渔父答应和我同去远行。 黄菊沾着雨珠还带着露水,丹枫未被秋霜打过仍鲜艳欲滴。 中午过后,梦断幽深
【解析】 本题考查鉴赏诗歌的语言和表达技巧。 【翻译】 久雨不解,我的心情像被东阳消瘦一样憔悴,难以驱除庾信的忧愁。雪冷,旧夜的更鼓不断积存,而春雨又惯于停歇。我妄图附骥尾,却终难料虎头。五湖波浪宽阔,我泛一叶扁舟归去,在船上垂钓。 【注释】 易觉:容易觉察。 东阳:即金华,浙江中部县名。 庾信:字子山,南梁著名文学家、诗人,与徐陵齐名,合称“徐庾”。 瘦:消瘦。 庾信愁:指对国家忧心忡忡的忧虑
【注释】: 1. 久雨不解次韵:指长时间不下的雨。 2. 春事寒应晚,旅人闲转愁:春事即春天里的事务,指春天的农事活动。寒应晚,指春天天气寒冷,应当是傍晚的时候。旅人,指在外游历的人。转愁,指心里忧愁不安。 3. 空阶宵更滴,远霭晓难收:空阶,空旷的台阶。宵更,指夜晚时分。晓难收,指早晨的景色难以收束。 4. 嗜好藏龟壳,行年问虎头:嗜好,指的是爱好。龟壳,指收藏乌龟壳。行年,指年龄。虎头
杂诗 海岸收残雨,西风放晚晴。 霜林红未脱,寒草绿犹生。 老觉光阴速,闲观世累轻。 端忧多暇日,憔悴庾兰成。 注释: 1. 杂诗:一种随意抒发的短诗。 2. 海岸:指海边。 3. 残雨:残余的雨水。 4. 西风:偏西方向的风。 5. 霜林:被霜打过的树林。 6. 红未脱:树叶还未全部变红。 7. 寒草:冬天里的草。 8. 老觉:觉得。 9. 光阴:时间。 10. 闲:闲暇。 11. 世累
这首诗是唐代诗人贾岛的作品,全诗共八句,每句五字。下面是诗句和译文: - 佳人思燕燕,公子眷莺莺。 - 佳人:美丽的女子 - 思燕燕:思念燕子 - 公子:贵族或富有的人 - 眷莺莺:宠爱黄鹂 - 酒户如悬磬,诗坛未息兵。 - 酒户:酒馆、酒肆 - 悬磬:指空荡,形容没有东西可以悬挂 - 诗坛:指文人的聚集地 - 未息兵:没有平息战争 - 林花还自发,巢鹊岂无情。 - 林花:树林中的花朵 -
解析 诗句逐句释义- 少游词艺域,文阵欲横行:这里的“少游”可能是指某个人或作品的名称。"词艺域"指的是文学艺术的领域,"文阵欲横行"则表达了此人在文学艺术领域的雄心壮志和希望建立自己的声威。 - 徐庶高朋友,王家好弟兄:这里提到了两个人物,徐庶和王家。徐庶可能是历史上的一个著名人物,而“高朋友”可能意味着与徐庶关系良好,可以称为朋友。"王家好弟兄"则表明了与王族有深厚的友谊
久雨不解次韵 雪后仍霖雨,闲中积旅愁。 雷车声忽转,云阵湿难收。 坐久频摇膝,诗成苦掉头。 静观身世事,泛泛一虚舟。 注释: 1. 雪后仍霖雨:指即使在下过雪之后,依然持续的雨水。 2. 闲中积旅愁:形容在空闲的时候心中充满了旅途的忧虑。 3. 雷车声忽转:形容雷声突然转变了方向或形态。 4. 云阵湿难收:描述云雾弥漫,难以散去的景象。 5. 坐久频摇膝:长时间坐下后,不断摇晃膝盖以缓解疲劳。
【注释】 平原:指原野,泛指广阔的土地。 齐吐麦:指小麦长势旺盛,一齐涌出地面。 幽谷未迁莺:指山谷中未迁徙的黄莺。 王者:皇帝。无战:没有战争。 元戎:古时指主帅,此处借指将军或元帅。盍(hé)治兵:何不整治军队。 羁客:流落他乡的旅客。故园情:指对故乡的思念之情。 何处花先发:意谓不知哪朵花开得最早。 篮舆:用竹篾和藤条编制的车。取次行:随意行走。 【赏析】