凌义渠
这首诗是唐代诗人杜甫的《邺中诗 其八》。 译文: 夕阳西下,我怀着惜别之情挥舞着长矛,回到故乡。当涂的年号已经换了多少次了?中原地区惊见鱼头簇拥,内殿里传来狗脚多的传言。我还没有分辨出蚂蚁和牛谁是胜负,可怜那歌舞早已经开始婆娑起舞。只有一片铜台瓦片,墨泪横流侵染得不忍磨去。 注释: 1. 落日沉沉惜返戈:夕阳西下,我怀着惜别之情挥舞着长矛。沉沉,形容夕阳的落日景象。 2. 当涂典午又如何
邺中的诗 第三首 百万雄兵横空排,自高自傲显威姿; 仰天长啸震山谷,一獠狰狞如鬼魅。 从关内到全天下,摧毁王气显神威; 百姓流离失所处,只有少数伪朝人。 和尚降服虎力大,欃枪扫去宫妖凶; 铃音微动愁心绪,洛阳寂静空寂寥。 注释: 1. 百万:形容数量极多的军队,也指众多的人或事物。 2. 横空:在空中横着,形容气势磅礴、威风凛凛的样子。 3. 自高自傲:表示骄傲自满、自以为是的态度。 4. 殿铃
这首诗是唐代诗人杜甫的《邺中诗》。以下是对这首诗逐句的翻译和赏析: 1. 弩末才知气不扬,卧看雀石又颓唐。 注释:我终于知道,我的箭力并不强大,躺着看着那被射落的鸟雀,又觉得有些颓废。 2. 啾啾燕语怜双卵,累累蜂窠缀几房。 注释:燕子在啾啾地叫着,可怜那些小燕子刚刚孵化出来的雏鸟,它们被蜂巢里密密麻麻的蜜蜂包围着。 3. 素旐单车行路哭,投笺解绶老臣忙。 注释:我骑着一辆白色的丧车
【注释】 往复:往来,往返。天心:指天道。寒凝:寒冷凝结。妖梦:指迷信的梦境。竟日:整天。微吟:低声咏叹。玃猿:一种猿类。豺虎(chái hǔ):指凶猛的野兽。双关:一语双关,既形容心情又形容景色。 【赏析】 这首诗是诗人感伤自己遭遇不幸,而陷入迷信的心理状态,因而写下的一首自慰之作。 首联“往复天心不可知,寒凝早已失冰凘。”两句写对天道的困惑和对命运的不满。天心,即天道。不可知,指难以测知
【注释】: 1. 岂必名园饶胜地:何必一定要去名园胜地呢? 2. 数椽且复问吾庐:几间简陋的房屋,又何须去询问我的居处。 3. 花迎舞袖长年在:花儿迎着舞动的袖子,年年都在。 4. 照返墙隅一半无:月光照着墙角的一半,已经没有影了。 5. 好踞平泉醒酒石:好坐在平泉上让醉意消减的石头上。 6. 试拈金谷晚春图:试着拿起金谷寺后园晚春的画卷来。 7. 关渠何事巢梁燕,岁岁添泥戏引雏
诗句释义: 1. 春林漠漠草芊芊,绕膝板舆近几年。 注释:春天的树林茂密,草地上草茂盛。 2. 为母以慈能腹众,居官无碍类逃禅。 注释:作为母亲要慈爱,可以包容很多事;做官没有阻碍,像逃到寺庙一样自由。 3. 遍沾醲味乡人酒,平挹虚怀弟子员。 注释:喝遍家乡美酒的滋味,平静地接受弟子的尊敬。 4. 已觉自公多暇日,舞衣新试锦文鲜。 注释:感觉到自己有很多空闲时间,新制的舞衣上绣着鲜艳的锦缎
注释: 1. 留别刘晖吉司理二首其一:留别刘晖吉,即《别司理刘晖吉》。刘晖吉,字子羽,河南洛阳人,北宋末年官员。这首诗是作者在告别刘晖吉时所作,表达了对刘晖吉的敬仰之情。 2. 一往孤畸不自禁:指自己对刘晖吉的敬重之情难以抑制。孤畸,孤单、奇特。 3. 驱来碌碌负初心:形容刘晖吉虽忙碌却仍保持初心,不为名利所动。 4. 寻声未拟追良晤:寻找刘晖吉的声音,却未想到能与他见面。良晤,美好的会面。 5
【注释】 1. 抵掌:击掌。佐末筹:为末位。比喻微不足道的官职。 2. 翾(xuān)飞:鸟飞翔的样子。小智:小聪明。啁啁:鸣叫。 3. 痴木:愚笨的树木。 4. 载输:运输。伯助:帮助。 5. 褰裳:提起衣襟,指涉水。竟渡:渡水完毕。 6. 须臾:片刻。变灭:消失。成泡沫:像泡沫一样消散。谷洛:地名,在今河南洛阳附近。 【译文】 击掌谁人可作末等之官,小聪明也会叫唤不休。不必忧虑长不大
胡端叔招饮月泉观剧 一抹柔痕着眼鲜,藏春十五故娟娟。 妆凝薄鬓将雏燕,蕊抱红心未放莲。 歌板暂停残照里,闲情早憩晚凉天。 醉馀归路迷泉影,山月斜飞又欠圆。 赏析: 这首诗是一首描绘女子化妆的诗歌。诗中通过对女性妆容和神态的细腻描写,展示了女性的美丽和魅力。诗人运用了比喻、象征等手法,使诗歌更加生动形象。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受
这首诗是一首送别诗,表达了诗人对康贞元年丈的深情厚谊。 “耕猎为生苦自持”这一句描绘了康贞元年丈的生活状态。他以耕猎为生,过着艰苦的生活。这里的“耕猎”代表了他的职业和生活状态,而“苦自持”则表达了他对生活的坚韧和毅力。 “忍将荣誉割亲慈”这一句则是表达了诗人对于康贞元年丈的一种情感。他将荣誉视为亲人,不忍割舍,这反映了他对康贞元年丈的深厚感情。 第三句“文从拙处留真性,体在闲中逗远思”