陈氏
【注释】 思乡:怀念故乡。蓬莱、阆苑,都是神话传说中的仙山。蓬山,指蓬莱或阆苑中的山。桑干水,即桑乾河。《乐府》诗有《饮马长城窟行》:“饮马长城窟,水寒伤马骨。往谓陇头郎,肠断何可道!” 【赏析】 首句是说:从阆苑、蓬山到家乡的道路是那样遥远漫长。“阆苑”,指神仙所居的宫殿。“蓬莱”,“蓬山”都是传说中的仙山。这里借指故乡。第二句是说:海天辽阔,愁思无边无际,正像茫茫无边的大海和天空一样
. 闻雁:听到大雁的叫声。 2. 浪喜灯花落又生:形容灯花在风中摇曳,好似大雁在夜空中飞翔。 3. 夜寒频放剪刀声:形容夜晚寒冷,大雁剪破寒夜发出的声音。 4. 游鸿不寄征夫信:形容大雁不会给远行的人送信,只留下自己的孤独和寂寞。 5. 顾影娉婷无限情:形容大雁在空中飞翔时,身影优美动人
【诗句释义】 雪意乱江云,江梅渐放春。 雁归人去后,愁与岁华新。 荣路君方振,园居我岂贫。 惟馀忧我念,相忆莫沾巾。 【译文】 大雪纷飞搅乱了江上的云,江边梅花渐渐绽放着春天的气息。 大雁归去之后,我的愁绪也随之而来,与新的一年一起更新。 你的道路已经走上正轨,而我在园中过着平静的生活,难道不感到贫穷吗? 只有对你的思念之情,让我无法抑制,总是想你,不要泪湿衣衫。 【赏析】
【注释】 念别:思念别离。惊魂:因想念而心惊肉跳。流年:指光阴。病身:身体有病。延陵子:张邦基,字邦基。情真意更亲:意思是你的感情真挚,我们之间的友谊更加亲密。分携:分别离别。泪尽:泪水流尽。望远:远望。愁新:新的忧愁。老眼:眼睛因年岁而衰老。何:何用,何必。音书:书信。不厌频:不怕频繁。 【赏析】 这首诗是作者在与友人分别后写给他的诗,表达了他对友人的深情厚谊。 首句“念别每惊魂”
诗句:蓼淡芦敧曲水通,几双容与对西风。 译文:蓼草淡淡的,芦花倒伏着,弯曲的水流通向远方,我们两双相依为命地面对西风。 注释:蓼(liǎo):一种植物,叶子有苦味,可入药。芦敧(lì):倒下。曲水:曲折的水道。几双:指两个人。容与:形容悠闲自得的样子。西风:秋天的风。 赏析:这首诗以细腻的笔触描绘了一幅宁静而略带凄凉的画面。诗人通过描绘蓼草、芦花、曲折的水流和西风等自然元素
翻译: 曲屏是谁画的小潇湘?雁落秋风蓼半黄。云淡雨疏孤屿远,会令清梦到高唐。 赏析: 《题小雁屏二首 其二》是唐朝诗人王建的作品,此诗描绘了一个秋日的景色,画面上画有潇湘曲屏,画中雁群飞过,而蓼草已半黄,云淡雨疏的孤屿,令人心驰神往,最后以清梦回到高唐来结束全诗。 注释: 1. 曲屏(qū píng)谁画小潇湘:谁画了曲屏上的潇湘图?潇湘,即洞庭湖,在今湖南省北部。 2. 雁落秋风蓼半黄
曲屏谁画小潇湘,雁落秋风蓼半黄。 云澹雨疏孤屿远,会令清梦到高唐。
蓼淡芦敧曲水通,几双容与对西风。 扁舟阻向江乡去,却喜相逢一枕中。
雪意乱江云,江梅渐放春。 雁归人去后,愁与岁华新。 荣路君方振,园居我岂贫。 惟馀忧我念,相忆莫沾巾。
念别每惊魂,流年多病身。 惟我延陵子,情真意更亲。 分携无泪尽,望远更愁新。 老眼将何暖,音书不厌频。