浪喜灯花落又生,夜寒频放剪刀声。
游鸿不寄征夫信,顾影娉婷无限情。
. 闻雁:听到大雁的叫声。
- 浪喜灯花落又生:形容灯花在风中摇曳,好似大雁在夜空中飞翔。
- 夜寒频放剪刀声:形容夜晚寒冷,大雁剪破寒夜发出的声音。
- 游鸿不寄征夫信:形容大雁不会给远行的人送信,只留下自己的孤独和寂寞。
- 顾影娉婷无限情:形容大雁在空中飞翔时,身影优美动人。
浪喜灯花落又生,夜寒频放剪刀声。
游鸿不寄征夫信,顾影娉婷无限情。
. 闻雁:听到大雁的叫声。
【注释】 思乡:怀念故乡。蓬莱、阆苑,都是神话传说中的仙山。蓬山,指蓬莱或阆苑中的山。桑干水,即桑乾河。《乐府》诗有《饮马长城窟行》:“饮马长城窟,水寒伤马骨。往谓陇头郎,肠断何可道!” 【赏析】 首句是说:从阆苑、蓬山到家乡的道路是那样遥远漫长。“阆苑”,指神仙所居的宫殿。“蓬莱”,“蓬山”都是传说中的仙山。这里借指故乡。第二句是说:海天辽阔,愁思无边无际,正像茫茫无边的大海和天空一样
. 闻雁:听到大雁的叫声。 2. 浪喜灯花落又生:形容灯花在风中摇曳,好似大雁在夜空中飞翔。 3. 夜寒频放剪刀声:形容夜晚寒冷,大雁剪破寒夜发出的声音。 4. 游鸿不寄征夫信:形容大雁不会给远行的人送信,只留下自己的孤独和寂寞。 5. 顾影娉婷无限情:形容大雁在空中飞翔时,身影优美动人
【诗句释义】 雪意乱江云,江梅渐放春。 雁归人去后,愁与岁华新。 荣路君方振,园居我岂贫。 惟馀忧我念,相忆莫沾巾。 【译文】 大雪纷飞搅乱了江上的云,江边梅花渐渐绽放着春天的气息。 大雁归去之后,我的愁绪也随之而来,与新的一年一起更新。 你的道路已经走上正轨,而我在园中过着平静的生活,难道不感到贫穷吗? 只有对你的思念之情,让我无法抑制,总是想你,不要泪湿衣衫。 【赏析】
【注释】 念别:思念别离。惊魂:因想念而心惊肉跳。流年:指光阴。病身:身体有病。延陵子:张邦基,字邦基。情真意更亲:意思是你的感情真挚,我们之间的友谊更加亲密。分携:分别离别。泪尽:泪水流尽。望远:远望。愁新:新的忧愁。老眼:眼睛因年岁而衰老。何:何用,何必。音书:书信。不厌频:不怕频繁。 【赏析】 这首诗是作者在与友人分别后写给他的诗,表达了他对友人的深情厚谊。 首句“念别每惊魂”
诗句:蓼淡芦敧曲水通,几双容与对西风。 译文:蓼草淡淡的,芦花倒伏着,弯曲的水流通向远方,我们两双相依为命地面对西风。 注释:蓼(liǎo):一种植物,叶子有苦味,可入药。芦敧(lì):倒下。曲水:曲折的水道。几双:指两个人。容与:形容悠闲自得的样子。西风:秋天的风。 赏析:这首诗以细腻的笔触描绘了一幅宁静而略带凄凉的画面。诗人通过描绘蓼草、芦花、曲折的水流和西风等自然元素
翻译: 曲屏是谁画的小潇湘?雁落秋风蓼半黄。云淡雨疏孤屿远,会令清梦到高唐。 赏析: 《题小雁屏二首 其二》是唐朝诗人王建的作品,此诗描绘了一个秋日的景色,画面上画有潇湘曲屏,画中雁群飞过,而蓼草已半黄,云淡雨疏的孤屿,令人心驰神往,最后以清梦回到高唐来结束全诗。 注释: 1. 曲屏(qū píng)谁画小潇湘:谁画了曲屏上的潇湘图?潇湘,即洞庭湖,在今湖南省北部。 2. 雁落秋风蓼半黄
【解析】 本题考查学生把握诗歌意象、意境、情感的基本能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题问的是“赏析”,那么要分析诗句运用的手法、表达的情感等;如果问的是“理解”或“体会”,那么则要分析句子的含义或作者的思想感情等。 此诗是一首写景小令,写的是诗人旅途中的所见所感。首句“木叶西风古道”,点明季节为秋季,地点为古道,时间是西风萧瑟的时候,这营造了一个深秋时节,凄清悲凉的氛围
【注释】 野步:闲步,漫步。柴门:简陋的门户,指农家。 杳霭:模糊而深邃的样子。 【赏析】 《野步十首(其一)》描绘出一幅宁静幽远、恬淡闲适的田园景象。诗中没有写人的活动,只写了景物,但通过景物的描写写出了人与自然的和谐关系,表现了诗人对自然的热爱及对田园生活的向往之情。 “几处渔樵石路,数家鸡犬柴门。”此句为第一句,写景开篇,勾勒出了一幅幽静的山村图。“几处”,即“多处”
诗句解析与翻译: 按步缓寻幽草 解释:按照自己的步伐缓慢地寻找那些被遗忘或不易察觉的幽静的花草。 扬眉一望平林 解释:抬头望着远处的平坦的树林,眉头微微上扬表示一种轻松或愉悦的心情。 鸟影渔矶日暮 解释:在傍晚时分,看到鸟儿的飞行轨迹映衬在小渔夫的鱼网中,形成一幅美丽的画面。 豆花村屋秋深 解释:在秋天,村庄中的房屋前盛开着豆花,给人一种宁静而深远的感觉。 译文: 1.
注释: 四海纷挐战虎龙,惊麇无计脱围中。 莫贪利禄招时忌,要学聱牙与世同。 汝水应逢寒食雨,淅川行趁舞雩风。 离心洗荡方如许,莫上危楼听断鸿。 赏析: 这首诗是一首送别诗,诗人以自己的亲身经历告诉朋友不要因为追求名利而走上险恶的道路,要学会像自己一样与世隔绝,远离尘嚣。同时,也表达了对友人的关心和祝愿
注释: 1. 清明后书怀:清明时节,作者在书房里写诗。 2. 花气薰人动竹斋:花香袭人,使书房中的竹子也似乎在颤动。 3. 贪春狂思若为裁:我沉醉于春天的美景之中,无法自拔,仿佛要被春天的美丽所吞噬。 4. 蜂黏落絮飞还坠:蜜蜂在飞舞时,会粘附在落地的花瓣上,然后再次落下。 5. 燕认新巢去复来:燕子在筑巢时,会飞回来寻找新的巢穴。 6. 乱后精魂犹梦境:战乱之后
注释: 弊屣功名懒着鞭,剧谈豪放本天然。 闲来每爱从人语,醉里何妨对客眠。 体瘁渐成中酒病,家贫全仰卖碑钱。 堂堂一去今何在,三尺孤坟罩野烟。 翻译: 我厌恶功名利禄,懒得用鞭子抽打自己,我的豪放言论本来就是天生的。 闲暇时喜欢听人说闲话,醉酒了也不怕对客人说梦话。 身体疲惫渐渐养成了喝酒的习惯,家境贫穷全靠卖文碑为生。 他堂堂一去如今哪里去了,只留下一片孤坟被野烟覆盖。 赏析: