陈观
这首诗描绘了一幅宁静而神秘的自然景象,同时也表达了诗人对超脱世俗、追求真我的人生态度。 诗句释义及译文: 1. “书上清万年观东壁” - 注释:诗中提到的“清万年观”是唐代的一个道教宫观,位于今天的北京西城区阜成门内大街一带。这里的墙壁上刻有各种诗文和绘画,因此被称为“东壁”。 - 译文:在清万年观的东壁上,书满了各种诗词。 2. “长松初日访仙家” - 注释:长松指的是高耸入云的大树
【解析】 本题考查学生对古诗文的赏析能力。解答此题,要求在理解诗歌意思的基础上,结合诗句内容、手法及表达的情感,进行赏析。“记得年时共笑欢,别时何易见时难”,这句诗的意思是:还记得当年一起欢乐的时候,分别时多么容易,相见却如此的艰难。这两句写离别之痛。“鸾筝指下柔荑软,蝉翼钗分翠雾寒”,意思是说:那鸾筝的弦声里透出柔情,那细嫩的手指轻轻拂过,那薄纱似的蝉翼般的发钗上,缀着翠绿的香雾,显得那么清冷
【注释】 登西城楼:登上西城之楼。 年光如水去悠悠:光阴像流水一样消逝,一年又一年地逝去。 白头:指头发变白。 歌舞楼台花外酒,风波湖海鸟边舟:在歌舞的楼台之外饮酒,泛舟江湖之上。 迷蕉鹿:即陶渊明《归田园诗》中的“心志在山林”。 喘牛:喻指有权势的人。 家在云山归未得:我的家在遥远的云山,回家的时机还没有到来。 凭高:站在高处。 无那:没有办法。 赏析: 这是一首登楼怀乡之作
【注释】 (1)重阳:指农历九月九日,古人以九为阳数。 (2)元亮:晋代陶渊明,字元亮,曾官太子中舍人,后弃官归隐,自号五柳先生。孟嘉:东晋时人,曾任参军。孟嘉有“吾尝三径而荒芜”之语,后人因此称隐居者为三径客。 (3)客他乡:在异乡为客。 【赏析】 此诗是唐代诗人王维在重阳节作的一首七言绝句。 诗的前两句,写诗人和友人同登高望远,抒发了人生易老、光阴易逝的感慨。首句直承题目,点明时间
武夷山 邮亭立溪端,上有石鼓字。 回顾溪水中,石鼓安所置。 移舟溯清流,前山郁苍翠。 一曲遽停桡,寻真步幽邃。 洞天阊阖开,殿阁俨神位。 秦汉纪兹山,武夷君所治。 幔亭晏曾孙,遐踪久已秘。 巍巍大王峰,玉女傍立侍。 狮子西东来,昂藏不敢肆。 我本羽衣人,憩迹升真地。 珍重学仙翁,命舟行厨备。 溪山偕侣游,讨论每延迟。 二曲顿清奇,彼美宛临水。 三曲多仙岩,峭峙罕匹类。 倚空架舟函,不腐亦不坠。
聚奇楼 世人宝珠玉,往往身殉之。 日遇佳山水,谁复知其奇。 余本丘壑士,烟霞夙所怡。 结楼清溪上,青山匝四维。 云宫接水殿,瑶草杂琼枝。 丹碧纷纷见,星河面面垂。 阴晴多异赏,陟降穷二仪。 离朱不易辨,绘画空复施。 万状归目睫,百宝呈参差。 藏珠与怀璧,娖娖徒尔为。 注释:珠玉是世人所珍爱的宝物,但往往因为其价值高而被人所追求而牺牲生命。我本是一个喜欢自然、喜欢山野的人
诗句原文: 雨后西山翡翠堆,结亭直欲近岩隈。 从今记取溪头路,一日须来一百回。 注释解释: - 雨后西山翡翠堆:“雨后西山”指的是山的西面在雨后的景象,“翡翠堆”形容山上的植被在雨后的翠绿色泽中显得更加鲜亮和密集。这里用“翡翠堆”形容山的颜色和植被,形象地描绘了山的景色。 - 结亭直欲近岩隈:这句话描述的是建造一个亭子的意图,希望它能够靠近山的弯曲处。"岩隈"是山弯的别称
武夷山 七曲着渔家,碧津富投饵。 八曲寂尔过,楼岩无鼓吹。 穷幽造灵峰,玄都矧可暨。 临池数本桃,道士昔手植。 感慨却回舟,烹鲜侑扬觯。 九曲烟霞深,彤庭敞宏庇。 即此非桃源,复何工拟议。 仙客偶谈玄,主人已心醉。 欢言一宿留,醺酣饱熟睡。 晨兴复招邀,具我鸡黍饲。 临行意有馀,醇醪馈盈器。 顺流睇层巅,天游冀愿遂。 扪萝履崎嵚,登陟良不易。 绝顶隐君居,崇台境殊异。 凭虚俯危栏,重峦俱下视。
【注释】 天游峰:位于安徽黄山景区内,为黄山四大名峰之一。 山水参差六曲流:山峰参差错落,溪水曲折流淌。 此中绝境适天游:这里是一个人间仙境,可以任人游玩。 几千万类尘根净:无数种植物在这里都能净化心灵。 三十六峰云气浮:三十六座山峰上云雾缭绕。 翠耸层霄峦壑胜:青翠的山峦高耸入云,山谷幽深秀丽。 碧笼静涧竹松稠:绿色的屏障笼罩着宁静的山涧,竹林和松树茂盛茂密。 琼浆可致胡麻熟
这首诗是明代诗人杨慎的《天壶道院》。下面是逐句的译文和注释: 山径崎岖紫翠连,白云深处是壶天。 山路崎岖,紫翠相连,白云深处就是仙境般的天壶道院。 客来无物供吟笑,旋摘新茶煮石泉。 客人来访,没有什么东西可以供他们吟咏和欢笑,于是便摘取新鲜的茶叶煮石泉水。 赏析: 杨慎在诗中描绘了一幅宁静而古朴的自然景色。首句“山径崎岖紫翠连”,通过生动的描绘,展现了山路的崎岖不平和周围环境的优美。接着