戏将墨妙写烟云,晓起惊呼失素裙。
尽洗当年羞涩态,从今不比旧羊欣。

诗句翻译与注释:

  1. 右军书裙帖(右军,指的是唐代著名书法家颜真卿的字号“颜鲁公”;书裙,指用笔书写在裙子上的诗文;帖,即书写作品的意思)
  • 译文:颜真卿的书法作品被贴在了他的裙子上。
  1. 戏将墨妙写烟云(戏,玩味、尝试之意;墨妙,指书法中的墨色运用得恰到好处;写,描绘)
  • 译文:颜真卿试着用他的书法技艺描绘出云雾般的墨迹。
  1. 晓起惊呼失素裙(晓,早晨;惊呼,惊叹;素裙,未染色的裙子,常用于形容女子未施脂粉的样子)
  • 译文:早晨起床时,惊讶地发现自己的素净裙子不见了。
  1. 尽洗当年羞涩态(尽洗,彻底改变;羞涩态,害羞的样子)
  • 译文:彻底改变了自己曾经害羞的样子。
  1. 从今不比旧羊欣(从今,从现在开始;羊欣,古代的一位书法家,以其擅长小篆而著称)
  • 译文:从此以后,我不会再和过去的羊欣相比。

赏析:
本诗表达了诗人颜真卿对艺术的追求和自我突破的决心。他以自己的书法才华为载体,试图通过笔墨展现更深层次的美。这种尝试不仅体现了他对艺术的热爱,也显示了他对自我形象和风格的一种革新。通过这首诗,我们可以看到颜真卿不仅是一位卓越的书法家,也是一位勇于探索并挑战传统束缚的艺术革新者。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。