戏将墨妙写烟云,晓起惊呼失素裙。
尽洗当年羞涩态,从今不比旧羊欣。
诗句翻译与注释:
- 右军书裙帖(右军,指的是唐代著名书法家颜真卿的字号“颜鲁公”;书裙,指用笔书写在裙子上的诗文;帖,即书写作品的意思)
- 译文:颜真卿的书法作品被贴在了他的裙子上。
- 戏将墨妙写烟云(戏,玩味、尝试之意;墨妙,指书法中的墨色运用得恰到好处;写,描绘)
- 译文:颜真卿试着用他的书法技艺描绘出云雾般的墨迹。
- 晓起惊呼失素裙(晓,早晨;惊呼,惊叹;素裙,未染色的裙子,常用于形容女子未施脂粉的样子)
- 译文:早晨起床时,惊讶地发现自己的素净裙子不见了。
- 尽洗当年羞涩态(尽洗,彻底改变;羞涩态,害羞的样子)
- 译文:彻底改变了自己曾经害羞的样子。
- 从今不比旧羊欣(从今,从现在开始;羊欣,古代的一位书法家,以其擅长小篆而著称)
- 译文:从此以后,我不会再和过去的羊欣相比。
赏析:
本诗表达了诗人颜真卿对艺术的追求和自我突破的决心。他以自己的书法才华为载体,试图通过笔墨展现更深层次的美。这种尝试不仅体现了他对艺术的热爱,也显示了他对自我形象和风格的一种革新。通过这首诗,我们可以看到颜真卿不仅是一位卓越的书法家,也是一位勇于探索并挑战传统束缚的艺术革新者。