雷公传令风火急,鞭起雨工头戢戢。
泥蟠骨蜕未能飞,野人争奋长劖入。
狞须逆鳞不复畏,斯须唯闻釜中泣。
金杯苦酒五色光,玉版云腴乳花湿。
长房见之发长叹,曲生一笑恣鲸吸。
灵物变化不可常,骈玉森森作人立。
这首诗是唐代诗人白居易的作品,描绘了雷公的威严和力量。以下是逐句的释义和赏析:
雷公传令风火急,鞭起雨工头戢戢。
译文:雷公发出命令,让风雨迅速到来。他挥动鞭子,雨工(即云)的头部立刻紧缩。
注释:雷公,古代神话中的雷电之神。风火急,形容雷公公声令下达,风起云涌,闪电雷鸣。鞭起雨工头戢戢,形容雷电威力巨大,使风雨迅速来临,雨工的头部立刻紧缩,表示雨水开始倾泻。泥蟠骨蜕未能飞,野人争奋长劖入。
译文:泥巴中蟠伏的枯骨无法飞翔,人们纷纷挥斧削砍。
注释:泥蟠,指泥中的枯枝败叶等杂物。骨蜕,指动物死后身体上的骨头。不能飞,形容这些物体无法飞翔。野人,指普通百姓或者猎人。争奋长劖,形容人们争相挥斧削砍,想要将这些东西砍断,取出里面的宝物。狞须逆鳞不复畏,斯须唯闻釜中泣。
译文:凶猛的龙须在逆鳞之间不再畏惧,片刻之间只听到锅里有哭泣的声音。
注释:狞须,指凶猛的龙须。逆鳞,指龙的身体上鳞片排列的方向与常规不同,形成一种奇特的景象。不复畏,不再害怕。斯须,片刻之间。唯闻锅中有哭泣的声音,形容锅里的水沸腾时发出的声音如同哭泣一般。金杯苦酒五色光,玉版云腴乳花湿。
译文:金色的酒杯中的苦酒呈现出五彩斑斓的光华,玉板(指酒器)上的云朵般肥美的肥肉被水滴沾湿。
注释:金杯,指用金子制成的酒杯。苦酒,指苦味的酒。五色光,形容酒的颜色丰富多彩。玉版,指精美的酒器。云腴,指肉块肥美如云。乳花,指酒面上像牛奶一样的泡沫。长房见之发长叹,曲生一笑恣鲸吸。
译文:长房看到这情景不禁叹息,曲生则忍不住大笑,尽情地喝起酒来。
注释:长房,可能是指一个对这景象感到惊讶或感慨的人。发长叹,指叹息、感慨。曲生,指一个善于开玩笑的人。笑恣鲸吸,形容笑得非常开心,好像鲸鱼在吸食美味一样。灵物变化不可常,骈玉森森作人立。
译文:灵异的动物变幻无常,排成行列的玉石矗立如同人类站立。
注释:灵物,指那些具有神奇能力的动物或事物。变化不可常,指这些动物或事物的形态和功能经常发生变化,难以预测和捉摸。骈玉,指玉石排列整齐的样子。森森,形容玉石排列得非常密集、高大。作人立,指排列得像人一样直立着。
赏析:这是一首描绘自然现象的诗歌,通过对雷公公和自然界中各种生物的生动描绘,表现出人们对自然的敬畏之情和对生命奇迹的赞叹。诗中运用了许多形象生动的词语和比喻,如”雷公传令风火急”、”鞭起雨工头戢戢”、”狞须逆鳞不复畏”等,增强了诗歌的表现力和感染力。整首诗语言简练,意境深远,富有哲理性,给人以启示和思考。