万里行人尚未还,百年多在别离闲。
当时惊觉高唐梦,为雨为云过别山。
注释:
万里行人尚未还,百年多在别离间。
当时惊觉高唐梦,为雨为云过别山。
译文:
我行万里路,却还未回到故乡,一生都在离别中度过。
当时惊醒了高唐梦中的梦,现在又被雨或云遮挡着去别山的路。
赏析:
这首诗是一首悼念征妇的诗,通过写诗人的旅途艰辛以及与妻子分离的痛苦,表达了对妻子深深的怀念之情。首句“万里行人尚未还”描绘了诗人远离家乡,长时间在外奔波的生活状态。接着,诗人感叹自己一生都在离别中度过,这种无奈与悲哀的情感贯穿全诗。然后,“当时惊觉高唐梦,为雨为云过别山”这两句则展现了诗人因离别而感到的惊恐和痛苦。这里,诗人将离别比作高唐梦中的虚幻景象,又用“为雨为云”来比喻自己的心境变化,形象地表达了诗人内心的复杂情感。整体而言,此诗语言朴实无华,但情感真挚感人,充分体现了诗人对妻子的深情厚谊。