剑光飞射斗牛寒,应笑如今铗尚弹。
万国梯航朝帝阙,百年礼乐付儒冠。
黄金用尽无颜色,白发交深见肺肝。
重念蒲轮东鲁客,暮年名动汉朝端。
【诗句释义】
剑光飞射斗牛寒:剑光在天上与斗牛斗,形容剑的锐利光芒直冲天边。应笑如今铗尚弹:如今你依然能弹奏剑吗?比喻你仍然怀有抱负,没有放弃理想。万国梯航朝帝阙:各国派遣使节来朝觐天子。百龄礼乐付儒冠:许多国家的礼仪和音乐都委托给了你们儒者。黄金用尽无颜色:黄金已经用光,再也没有颜色了。白发交深见肺肝:两鬓斑白的胡须深入到心里面。重念蒲轮东鲁客,暮年名动汉朝端:再次想起当年您作为使者出使东鲁(今山东地区),晚年名声震动了汉朝朝廷。
【译文】
宝剑的光华直射斗牛,我不禁要嘲笑你现在还在弹剑。各国使节来朝拜天子,我们百年来的礼仪音乐全交给儒生。你的金子已经花尽,再也找不出颜色。满头白发已深达心窝深处,显露出你的内心世界。我再次想起你作为使者出使东鲁时,你的名字在晚年震动了汉朝朝廷。
【赏析】
这首七律,前四句写自己对友人的怀念,后四句写友人的感慨。诗的前四句,以“剑”字为贯串,写自己对友人的深切思念。首二句是说,当年你在朝廷上曾挥剑高呼:“宁为百夫长,不做一书生。”如今你仍如此志向未改吗?三、四句是说,如今你还能像当年一样弹奏宝剑吗?这两句既是对友人的询问,又暗含着对友人的劝勉之意。后四句写诗人对友人的关切和忧虑。首二句写诗人对友人的担忧。诗人担心的是,你虽然已经年迈,但头发却已变白。这两句中,诗人用了拟人的修辞手法,把白发比作肺肝,表达了对友人衰老的担忧。三、四句写诗人对友人的关心。诗人担心的是,你的黄金已经用尽,再也找不到颜色了。这两句中,诗人使用了夸张的修辞手法,把“颜色”比作“黄金”,表达了诗人对友人贫困生活的同情。后四句写诗人对友人的安慰。尾二句是说,我再次想起你作为使者出使东鲁时,你的名字在晚年震动了汉朝朝廷。诗人用“暮年名动”来形容友人的声誉远扬,表达了诗人对友人事业成功的祝愿。
从这首诗的内容来看,它既表达了诗人对友人的深情厚谊,也反映了他对友人的忧虑和关心。这种真挚的情感和深刻的思考,使得这首诗具有很高的艺术价值。