紫箫吹破黄州月。簌簌小梅花,飘香雪。寂寞花底风鬟,颜色如花、命如叶。千里涴兵尘、凌波袜。
心事鉴影鸾孤,筝弦雁绝。旧时雪堂人,今华发。断肠金缕新声,杯深不觉琉璃滑。醉梦绕南云,花上蝶。
春草碧
紫箫吹破黄州月。簌簌小梅花,飘香雪。寂寞花底风鬟,颜色如花、命如叶。千里涴兵尘、凌波袜。
注释:在春天的草地里,我听到了紫色的箫声,它像吹破了黄州的月亮一样。我听到了小梅花簌簌落下的声音,它们像是雪花般飘落。我独自站在花树下,看着那凋零的花蕾,它们的形态和颜色都和花一样美丽,但是它们的生命却像树叶一样短暂。在这遥远的战场上,我看到了千里之外的战争烟尘,还有那些穿着凌波袜的战士们。
心事鉴影鸾孤,筝弦雁绝。旧时雪堂人,今华发。断肠金缕新声,杯深不觉琉璃滑。醉梦绕南云,花上蝶。
注释:我的心事如同镜子中的鸾鸟,孤单而孤独。我想起了过去的战友们,他们现在已经离开了这个世界,只剩下我一个人。我听着筝弦上的雁声,却再也听不到往日的歌声。我的头发已经变得稀疏,就像秋天的树叶一样。我喝着酒杯,却没有注意到它的底部已经被酒液染黑,就像是琉璃一样光滑。我在醉梦中徘徊在南方的天空中,看到一只蝴蝶在花上翩翩起舞。
赏析:这是一首表达对逝去战友怀念和对战争残酷现实的哀叹的诗篇,通过描绘春天的景色和内心的感受,表达了诗人对战争的厌恶和对和平的向往。同时,这首诗也展现了诗人深沉的情感和对生命的感慨,使得读者能够深深地感受到诗人的内心世界。