浴罢振轻袂,漱齿汲石井。
木落岁已秋,山深夜逾静。
细咏馀幽响,清心寄真境。
松门凉月阴,挂杖一僧影。
浴罢振轻袂,漱齿汲石井。
木落岁已秋,山深夜逾静。
译文:洗过澡后轻轻挥动袖子,用石头打水漱口。秋天树叶凋零,夜色越来越深,山林显得更安静。
注释:浴罢:洗完澡后。振:挥动。轻袂:轻快的袖子。漱齿:漱口。汲水:用水打水。木落:树木凋零。岁:年。已:已经。秋:秋季。夜逾静:夜间越来越安静。
赏析:诗人描写了一幅宁静而幽美的秋夜图,通过细腻的笔触,描绘出一幅宁静而美丽的夜景。诗人通过对夜晚的描绘,表达了他对大自然的热爱和对生活的感悟。
木落岁已秋,山深夜逾静。
译文:秋天树叶凋零,夜色越来越深,山林显得更安静。
注释:木落:树木凋零。岁:年。已:已经。秋:秋季。夜逾静:夜间越来越安静。
赏析:诗人通过对秋天夜晚的景象的描绘,表达了他对大自然的热爱和对生活的感悟。他通过细腻的笔触,描绘出一幅宁静而幽美的夜景,使读者仿佛置身于一个宁静而美丽的世界。
细咏馀幽响,清心寄真境。
译文:细细品味那些幽深的声音,让心灵得到净化,寄托于真实的境界。
注释:咏:品味、欣赏。余:其余、剩余。幽响:幽深的声音。清心:净化心灵。寄:寄托。
赏析:诗人通过对声音的描绘,表达了他对生活的态度和对自然的感悟。他通过细腻的笔触,描绘出一幅宁静而美丽的夜晚景象,使读者仿佛置身于一个宁静而美丽的世界,同时也传达出诗人对生活的热爱和对自然的独特感受。
松门凉月阴,挂杖一僧影。
译文:松门下的凉月映衬着阴暗的阴影,一位僧人的身影挂在杖上。
注释:松门:松树门前。凉月:清凉的月光。阴:阴暗。挂杖:挂着拐杖。一僧影:一位僧人的身影。
赏析:诗人通过对夜晚景象的描绘,表达了他对自然和生活的感悟。他通过对月光、影子等元素的描绘,营造出一种宁静而神秘的氛围,使读者能够感受到诗人的内心世界和对生活的独特理解。