野鸡毛羽好,不如家鸡能报晓。新人美如花,不如旧人能绩麻。
绩麻作衫郎得著,郎见花开又花落。

【注释】

野鸡毛羽:指野鸡的羽毛。

绩麻:用麻线织布,是古代女子的手艺。

衫:衣服。郎得著:郎君穿着它。郎见花开又花落:男子见到花开又见到花落。

【赏析】

这首诗表达了旧时妇女对男子的眷恋之情。首句“野鸡毛羽好”,意在说明野鸡的羽毛虽然漂亮,但是没有家鸡能报晓的好;第二句“新人美如花,不如旧人能绩麻”,则表明新娶的媳妇比不上家中的媳妇会做家务,即旧时女子勤劳能干、能织布等技能更受丈夫的喜爱。第三句写婚后生活,“绩麻作衫郎得著”,丈夫穿媳妇做的衣,第四句“郎见花开又花落”,丈夫看到花开了又凋谢了,表达了诗人对丈夫不能理解自己、不珍惜自己爱情的无奈与悲凉。全诗情感细腻,意境深远,表现了旧时妇女对婚姻生活的渴望和痛苦。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。