使君排饭宴南溪,不枉从君鸟鼠西。
春薤旋浇浓鹿尾,腊糟微浸软驼蹄。
丝丝鱼脍明如玉,屑屑鸡生烂似泥。
白面书生知此味,从今更不嗜黄齑。
【注释】
使君:指诗人的友人。排饭宴南溪:意思是在南溪设下丰盛的酒席招待友人。不枉从君鸟鼠西:意为不辜负朋友远道来访。鸟鼠西,即乌鼠河,在今陕西榆林县西南。
春薤:春韭。
旋浇浓鹿尾:用浓汁浸泡着鹿尾吃。
腊糟:腊肉做的糟。软驼蹄:用慢火煮烂后切小块的驼蹄。
丝丝鱼脍明如玉:鱼片细薄透明,像玉石一般晶莹洁白。
屑屑鸡生烂似泥:鸡肉碎而多汁,像泥浆一样粘糊。
白面书生:指诗人自己。知此味:知道这种风味。
黄齑:即黄齑菜,是一种腌制过的蔬菜。
赏析:
首句“使君排饭宴南溪,不枉从君鸟鼠西。”的意思是说,朋友在南溪为你摆开了丰盛的酒席,这可真是难得啊。这里“使君”是古代对别人的尊称,“南溪”和“鸟鼠西”都是地名,南溪在这里代指诗人的朋友。这句诗既表达了诗人对朋友的感激之情,又表现了他对这次宴会的期待和兴奋。
第二句“春薤旋浇浓鹿尾,腊糟微浸软驼蹄。”的意思是,春天的韭菜被用来做蘸菜,鹿尾被放在浓汁里慢慢炖煮,驼蹄也用慢火煮得烂熟透心。这里的“春薤”、“鹿尾”、“驼蹄”都是食物,分别代表着不同的口味和烹饪方式。这句诗既展示了宴会上的美食,也反映了诗人对不同口味食物的喜爱。
第三句“丝丝鱼脍明如玉,屑屑鸡生烂似泥。”的意思是,鱼片做得细薄透明,就像玉石一样晶莹洁白,鸡肉则煮得烂熟透心,看起来就像是泥浆一样黏糊。这句诗通过描绘鱼片和鸡块的细腻口感,进一步凸显了宴会上美食的味道。
最后一句“白面书生知此味,从今更不嗜黄齑。”的意思是,作为一个文人,我深知这种滋味,以后就再也不会喜欢吃那些清淡无味的东西了。这里的“黄齑”是指腌菜一类的食物,作者以自嘲的口吻表示以后再也不吃这种味道的东西了。
这首诗通过描绘一场宴会上的美食,展现了诗人对美食的热爱和追求。同时,诗人也借由美食来表达自己对生活的热爱和对未来的美好期许。整首诗情感真挚,语言优美,是一首优秀的咏物诗。