往与羽人曾结沧洲期,醉骑鲸鱼跃天池。北走幽都摩碣石,所历至今皆见之。
泽国波光秋潋滟,津亭月色晓参差。山夹疏钟和雪度,楼栖断角引霜吹。
兰园坐送流莺乱,华观行闻住鹤悲。别来几度斜阳里,平曲风烟劳梦思。
安得狂心化为浪,去随流水到天涯。偶向燕城逢杜子,为我立马欢相持。
自言家在碣石西,石西易水清沦漪。易州风帆日日至,佳人何事重来迟。
重来易迟去易远,便欲从君川路返。岁年冉冉思无限,诗成雁过云涛晚。
怀旧游赠别杜君还益津
往昔与羽人共结沧洲之约,醉后骑鲸跃上天池。北行至幽都之地,摩挲碣石,所过之处至今皆可见。
泽国波光如秋水般潋滟,津亭月色在清晨时参差闪烁。山峦夹着疏钟与雪声相伴,楼台栖居处断角吹来霜气。
兰园中坐观流莺乱飞,华观中行走听闻住鹤悲鸣。离别已久几次看到斜阳,平仄风烟让人梦思劳碌。
如何能将狂心化为江河,随流水远去到天涯?偶遇燕城便逢杜子,为我立马欢相持。
自言家在碣石西岸,石西易水清流宛转。易州的风帆每日可达,佳人为何迟迟不返。
重来易迟去易远,想要跟随你走川路返航。岁月悠悠思念无穷无尽,诗成雁过云涛晚。
译文:
曾经与羽人共同约定在沧洲相聚,喝醉酒后骑鲸鱼飞上天池。向北走到幽都,抚摸碣石,所经过的地方至今仍可见。
泽国的湖面上波光粼粼,就像秋日的水面一样。津亭的月亮,在清晨时分,时隐时现。山川之间,传来疏钟和雪的交融之声,楼台上栖居的人,断角吹来的寒风。
在兰园中看流莺乱飞,在华观中听着住鹤的悲伤之声。离别之后,多次看到夕阳,平仄风烟,让人的思绪纷乱不堪。
如何能让我的狂妄之心化作河流,随着水流去天涯?偶遇燕城便遇到杜子,为我停下马匹欢呼相拥。
自己说住在碣石的西边,碣石西边的易水清澈流淌。易州每天有风帆可到达,佳人为什么迟迟不回来。
再来也容易离开也容易远去,想要跟随你走川路返回。年华渐渐流逝无尽的思念,诗歌写成了大雁飞过云海。
赏析:
此诗作于唐代宗广德二年(764),诗人在益津与友人杜子相遇。这首诗是一首送别之作,抒发了诗人对友人的深情厚意。全诗意境优美,风格清新脱俗。