还池亭上醉飞觞,春暖波闲怕夕阳。
高挂无弦云满地,一喷横笛水千塘。
槛依兰影香犹湿,帘隔泉声意自凉。
后会不知何处是,对床休避细商量。
《留别诸友》
还池亭上醉飞觞,春暖波闲怕夕阳。
高挂无弦云满地,一喷横笛水千塘。
槛依兰影香犹湿,帘隔泉声意自凉。
后会不知何处是,对床休避细商量。
注释:
- 留别诸友:离别众朋友。
- 还池亭:回到池边的园林亭子。
- 醉飞觞:喝醉后飞杯饮酒。
- 春暖:春天的气候温暖。
- 波闲:水面平静。
- 夕阳:太阳快要落山的时候。
- 高挂无弦云满地:形容云朵高高挂在天空,覆盖了大地。
- 一喷横笛水千塘:指风吹过,仿佛横笛的声音从水上飘来,声音悠长,好像有上千个池塘。
- 槛依兰影香犹湿:栏杆旁边兰花的影子仍然湿润。
- 帘隔泉声意自凉:隔着帘子听泉水的声音,感觉自然凉爽。
- 后会:将来再见面的机会。
- 对床:同睡一张床,此处指一起共坐。
赏析:
《留别诸友》是一首表达离别之情的诗歌。诗人在池边的园林亭子里喝醉后飞杯饮酒,春日温暖的阳光下,湖面平静如镜,天上的云朵高高挂在天空,覆盖了大地。风从空中吹过,仿佛横笛的声音从水上飘来,声音悠长,好像有上千个池塘。诗人倚靠在栏杆边,感受到兰花的影子依然湿润,隔着帘子听泉水的声音,感觉自然凉爽。未来再见的机会难以预测,但可以一起坐下来细细商量。这首诗通过描绘一幅美丽的画卷,表达了诗人对离别的不舍和对相聚时光的珍惜。