旧欢新梦两悠悠,只引相思上驿楼。
尺素不应无寄处,玉滦江抱凤城秋。
【注释】
国范:人名。
尺素:书信。
玉滦江,即卢龙塞。
抱凤城:环抱着凤城的河。
赏析:
《寄国范》是唐代诗人李白所作的一首五言律诗。该诗首二句写旧欢新梦两悠悠,只引相思上驿楼。中间四句写尺牍不应无寄处,玉滦江抱凤城秋。整首诗语言朴实,感情真挚,意境深远,耐人寻味。
旧欢新梦两悠悠,只引相思上驿楼。
尺素不应无寄处,玉滦江抱凤城秋。
【注释】
国范:人名。
尺素:书信。
玉滦江,即卢龙塞。
抱凤城:环抱着凤城的河。
赏析:
《寄国范》是唐代诗人李白所作的一首五言律诗。该诗首二句写旧欢新梦两悠悠,只引相思上驿楼。中间四句写尺牍不应无寄处,玉滦江抱凤城秋。整首诗语言朴实,感情真挚,意境深远,耐人寻味。
【注释】 ①和林:指春天的树木花草。 ②绿杨庭院空深沉:春深,绿杨树发新条,庭院里显得更加深远幽静。 ③整襟危坐罢舜琴:整理好衣襟,端正坐着弹奏舜帝的琴。 ④时听百鸟自在吟:随时听到鸟儿在枝头自由地鸣叫。 ⑤泠泠流水漱寒玉:清澈的溪水像洗刷着晶莹的玉。 ⑥半天萧飒松声音:傍晚天空中传来松树枝叶被风刮落的萧萧声。 ⑦呼童为我金波斟:呼唤童仆给我斟上酒。金波:用金杯斟酒的美称。 ⑧悠然一笑忘古今
【注释】 松声行:即《松风行》,唐人乐府题名。 深山:深幽的山。 万苍松:指山中长满苍松。苍松,青翠而高大的松树。 秋雨霁:秋季的雨后天晴。 霜寒千里:形容天气十分寒冷。霜,白色的冰花,是水汽凝成的小冰晶,遇冷凝结成白色结晶体。千里,极言其广袤。 龙蛇怒:指山中的龙和蛇因受寒而怒张。 岩谷萧条:指山中的岩洞和山谷因为寒冷而显得萧条。 啸貔虎:指山中发出的声音如貔虎哮叫,声音雄浑有力。
这首诗的译文是: 衰草淡烟迷故垒,情思迢迢似流水。 关山目断雁声沈,几曲阑干闷独倚。 倚兰还忆早春时,款款东风绽桃李。 青春如昨岁云莫,大抵人生如寄耳。 如何携酒对明月,一笑红尘等白蚁。 归来梦蝶恼庄周,蝶去悠悠几千里。 吟哦犹在月明下,诗就清欢未能已。 举手欲折桂枝去,行入青天广寒里。 注释: - 衰草淡烟迷故垒:衰败的草丛和淡淡的烟雾遮住了旧时的营垒。 - 情思迢迢似流水
这首诗是明代诗人李攀龙的名句。下面是对诗句的逐一解析以及译文、注释和赏析: 1. 沙葱焦枯沙蓬乾,海子乾枯龙子殚(yàn) 解析: - 沙葱焦枯:沙葱植物因缺水而枯萎死亡。 - 沙蓬乾:沙蓬植物也因缺水而干枯。 - 海子:指乾涸的海水中的小水塘或水池。 - 龙子殚:比喻海中生物因干旱而灭绝。 译文: 沙葱枯萎,沙蓬凋零,海中的小池塘干涸了,海中的生物也因为旱灾而绝迹。 2.
诗句释义 1. 燕燕莺莺满凤城:描述了城市中到处是燕子和黄莺,营造出一种热闹和美丽的春日景象。"凤城"通常指代京城,这里借指一个繁华的城市。 2. 好花时节更关情:在花开的季节里,人们对美好事物更为敏感和珍惜,所以这里的“关情”指的是对春天的深切感受和情感投入。 3. 自从双鲤消池后: 双鲤可能是指鲤鱼,古代常用鲤鱼作为吉祥物或代表好运。这句话意味着自从池塘中的鲤鱼消失之后
【注释】 苍苍:苍翠。 松柏:指松树和柏树,常比喻忠贞不渝的节操。 贯四时:贯穿四季。 元是:本来就是。 戏彩:古代帝王举行宴会时,群臣用五彩丝绳编结成花饰,以祝寿,谓之“献彩”。 高歌:高声歌唱,这里指作乐。 寿卮:盛酒器,用以饮酒,也用来祝寿。 约:约束、限制。 乾坤期:天地之间的期限,指寿命。 【赏析】 此诗为唐代诗人李白在长安应制而作。首句以松柏喻君,暗寓君王应具有松柏般的气节;二句说
【注释】 横车组练:横列的战阵。组练,古代军队演习时的布阵。 春花:春天开放的花朵。 天涯海角:泛指极远的地方。 凯:胜利的意思。 京华:指京城,这里借指京都长安。 【赏析】 《后凯歌词九首·其九》是唐代诗人王昌龄创作的一首五言律诗。这首诗描绘了一幅壮阔的边塞图景,表现了战士们豪迈的气概和对胜利的向往。诗中“横车组练似春花”,以生动的比喻,将战士的军容写得犹如鲜花盛开
这首诗是苏轼创作的《放雁词》,全诗如下: 御芦远避驾鹅声,人闲多避海东青。 冥飞休近双凫游,恐因误引到天明。 稻粱足,罗网轻,湖海多洲汀。 太虚无阂且何慕,鹦鹉玉笼笼下生。 与尔同六翮,好去恣飞腾。 若期寥廓求希有,必欲翱翔从大鹏。 宜审遥弓鸣,勿为虚弦惊,古来惟有一更盈。 逐句释义与赏析: 1. 御芦远避驾鹅声,人闲多避海东青。 - 解释: 在远离御芦的地方,可以避开驾鹅的喧闹
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解及艺术手法和思想感情的把握。解答此题,要求审清题干要求,如本题“逐句释义”“赏析”,答题时,注意结合诗歌的内容、手法以及情感等来分析,最后总结作答。 (1) 战扼狐:指宋金交战,金军被击退。 (2) 天上来:天马降临,神兵降临。天马,指龙旗,喻指宋朝军队。龙旗天来,形容其声势浩大、威力强大。 (3) 下中原:指宋金之间的战争。 (4) 先有扼狐捷
注释:三十六洞天,指的是道教的三十六座神山;七十二福地,指的是道教的七十二处福地。共春长在一壶中,意思是说春天的气息永远存在,就像被放在一个壶里一样,可以随意享受。尽可浮游与沉醉,意思是说可以任意游玩、陶醉其中。 赏析:这首诗描绘了大自然的美景,表达了诗人对自然之美的赞美和向往之情。诗中的“三十六洞天,七十二福地”是对道教仙境的一种夸张描绘,体现了诗人对道教文化的理解和认同
注释: 1. 万里关山人去后:意思是说,在离别的一万里关山之外。万里关山,形容距离遥远。人已离去,表达了作者对朋友的依依惜别之情。 2. 一江风雨雁来时:意思是说,当江上风雨交加的时候,一群大雁正飞过。这里用“风雨”和“雁来”两个意象,形象地描绘了作者在离别之际的心情。 3. 悠悠自别无消息:意思是说,自从分别以来,我一直没有收到任何消息。这里的“无消息”表达了作者对朋友的思念之情
诗句原文: 只须剩剪鸳鸯锦,更与重围翡翠楼。 不信西风将白雪,便教吹上远人头。 译文注释: 耶律铸的这首诗《寄李渊》,是一首充满想象和情感的作品。诗中通过比喻和夸张的手法,展现了作者对友人的深情厚意以及对自然现象的独特见解。以下是诗句的赏析: 1. “只须剩剪鸳鸯锦”:这里的“只须剩剪”意味着只要剪出一些剩余的锦缎,就能表达对友人深厚的感情
《送行人二首》逐句释义及译文 第一首 经过离亭知几度,从前端的一千场。 - 诗句:经过离亭知几度 - 注释:通过“经过”表达了诗人多次经过某地或某个场景。“知几度”意味着对经历次数的感知。 - 译文:经过离亭时我意识到已经经历了多少次。 只疑折尽无情柳,不意东风吹又长。 - 诗句:只疑折尽无情柳 - 注释:诗人原本以为柳树无情,但最终发现它被风吹后又重新生长。 - 译文:我曾以为柳树无情
注释: 不堪人坐着风篷,别后俄惊一岁终。 天边的景色让我感到寂寞和疲倦,离别后的一年间我感到非常孤独。 寥落天边倦游客,酒杯何日与君同。 像一位厌倦旅行的旅客,何时才能再与你一起举杯畅饮呢? 赏析: 这首诗是一首抒情诗,表达了诗人对离别的无奈以及对重逢的期盼。首句“不堪人坐着风篷”运用拟人手法,生动形象地描绘了诗人在旅途中的感受,让人感受到旅途的艰辛和孤独
【注释】 睡起:从梦中醒来。有寄:有诗可写,有情可诉。 连日轻阴护好花:连续几日的春雨滋润着花草。轻阴:细密而柔和的云朵。 几场春梦绕天涯:我像春梦一样四处飘荡。几场春梦:多次做春梦。 寻思不记相逢处:回想往事,却已不记得曾经相会的地方。 又入街西卖酒家:不知不觉地走进了街西一家酒馆。 赏析: 《醉吟》是一首写羁旅之情的小诗。诗人在一次偶然的酒后,写下了这首小诗。首联“连日轻阴护好花