水精宫里寻春处,天目山前看月时。
隔岸园亭俱可爱,旧时风物未全衰。
广文游宦诗如锦,博士淹留鬓欲丝。
欲谢君恩无寸补,他年杜牧去应迟。
注释:
- 水精宫里寻春处,天目山前看月时:在水精宫中寻找春天的去处,在天目山观看月亮。
- 隔岸园亭俱可爱,旧时风物未全衰:隔着河岸的园林和亭子都很可爱,旧时的风物并没有完全衰败。
- 广文游宦诗如锦,博士淹留鬓欲丝:广文游宦的诗歌像锦绣一般绚丽多彩,博士淹留的时间已经很长了。
- 欲谢君恩无寸补,他年杜牧去应迟:想要感谢你的恩情却没有一点能弥补的,他年你如果去拜访杜牧应该会迟到。
赏析:
这是一首送别诗,表达了作者对友人的不舍和祝愿。
首联“水精宫里寻春处,天目山前看月时”描绘了一幅美丽的景色画卷。水精宫是古代宫殿的美称,这里指的是李教授的住所。天目山前看月时,意味着李教授在欣赏美丽的月光。这两句既写出了李教授的生活环境,也表达了作者对好友的思念之情。
颔联“隔岸园亭俱可爱,旧时风物未全衰”进一步描绘了李教授的生活环境。隔岸的园亭都显得格外美丽,旧时的风物也并未完全衰败。这句既写出了李教授的生活情趣,也表达了作者对好友的祝福。
颈联“广文游宦诗如锦,博士淹留鬓欲丝”,赞美了李教授的才华和成就。广文游宦的诗歌如同锦绣般绚丽多彩,博士的职位让他的年纪增长,但头发却像丝线一样细长。这句既赞美了李教授的才华,也表达了作者对他未来的期望。
尾联“欲谢君恩无寸补,他年杜牧去应迟”,表达了作者对友情的珍视以及对朋友未来的期许。想要感谢你的恩情却没有一点能弥补的,他年你如果去拜访杜牧应该会迟到。这句既表达了作者对友情的珍视,也表达了对朋友未来的期许。