向来曾坐丞相府,天上图书世罕闻。
钟鼎王侯俱泯迹,衣冠兄弟尚能文。
山深竹坞悬青雨,昼静松窗留白云。
老子婆娑醉槐下,风花几片度斜曛。
【注释】
向来曾坐丞相府:曾经在丞相府里做过官。
天上图书世罕闻:天上的图书世上很少听说。
钟鼎王侯俱泯迹:钟鼎、王侯都已经消失了。
衣冠兄弟尚能文:穿着官服的兄弟还很有文采。
山深竹坞悬青雨:山深处竹林的山谷下,有青色的雨滴。
昼静松窗留白云:白天安静的时候,松树窗户里留着白云。
老子婆娑醉槐下:我像喝醉了一样,在槐树下摇摇晃晃。
风花几片度斜曛:风吹落的花片,飘过斜晖。
赏析:
这首诗写于作者晚年退居后,与友人相聚的愉快心情。诗的开头二句,是说作者曾在宰相府里做官,但后来却辞官归乡,现在又和友人一起饮酒作乐。
中间四句,写的是隐居生活的闲适之趣。“钟鼎王侯俱泯迹”一句,是说过去的荣华富贵都已如烟云消散,再也找不回来了。而“衣冠兄弟尚能文”则表明自己虽然已经退隐,但是依然保持着文人的气质和才情,还能写出优美的文章来。
后两句“山深竹坞悬青雨”,描绘了一幅幽静的山林景象;“昼静松窗留白云”则是说白昼宁静时,松林中的窗户中还挂着白云。最后两句“老子婆娑醉槐下,风花几片度斜曛”,则表现了诗人悠闲自得的心情。他就像一位醉汉,摇摇摆摆地在大树下喝酒,同时欣赏着飘落的花瓣。夕阳即将下山时,他还沉浸在这美好的景色之中。
这首诗通过细腻的描绘和生动的描写,展现了作者晚年生活的悠闲和快乐。