柴门竟日无车马,芳草沿阶一径荒。
珍重祝融随世态,煌煌不到冱阴乡。

注释:

壬辰岁:指元至正十一年(1351年)。草昧:草木丛生,比喻混乱。蜂起:形容像蜜蜂一样的纷纷而起。比屋:指每家。皆:都、全部。煨烬:烧毁的残骸。区室:家宅。自扁曰傲轩:自己题写了“傲轩”二字。因:因为。题:书写。八首:这里指《柴门》诗八首。

译文:

元至正十一年,天下大乱,盗贼横行,到处是焚杀抢掠。诗人隐居山野,过着清贫的生活,但依然保持着对世事的清醒认识。他感叹世态炎凉,繁华不再,只能躲在柴门后面。

诗词赏析:

这首诗反映了作者在乱世中的孤独和无奈。他虽然隐居山野,但仍然关注着社会的变迁。他感叹世态炎凉,繁华不再,只能躲在柴门后面。这种无奈和悲哀,正是他在乱世中的真实写照。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。