林晚带城阴,斜光里巷深。
过时思燕赏,感物废行吟。
暂出畦间蝶,将栖柳外禽。
乱离虽有恨,能到亦娱心。
【注释】林晚:指傍晚时分。城阴:城边。斜光里巷深:夕阳斜照,光线斜洒在狭窄的巷子里。过时:过了桃花盛开的时候。思燕赏:想到春天燕子飞来赏花的情景。感物废行吟:因景物引起感慨而停止前行吟诵。暂出畦间蝶:暂时离开菜园里的蝴蝶。将栖柳外禽:正要栖息在柳树外的鸟儿。乱离:动乱不安的时世。恨:遗憾。娱心:“怡情”的意思,使心情愉快。
【赏析】
这首诗写雨后过桃花坞的情景。首联写傍晚时分,诗人漫步于郊外,只见夕阳西斜,落日余晖映照着一条幽深的小巷。颔联是说自己路过桃源村时,看到春意盎然的景象,想起了往年春天燕子飞舞、百花竞放的情景。颈联写自己刚刚走出菜园,看见一只蝴蝶从菜园中飞出来;正准备去柳荫下休息,又看见几只鸟儿正欲栖止在柳枝上。尾联写自己虽然对动乱的时局有遗憾,但仍然能来到这美丽的桃花坞,也足以让人愉悦了。全诗语言平易自然,意境清丽婉约,情感含蓄深沉。