谪居欣与识,死别忽成悲。
客馆存虚位,行囊只旧诗。
乡人收骨葬,馆仆报家知。
惆怅平生泪,因君更复垂。
注释:
- 谪居欣与识,死别忽成悲:在谪居中我很高兴地认识了您,然而生死之别却让我感到悲伤。
- 客馆存虚位,行囊只旧诗:客馆中空留一个位置,而我的行囊里只有一些旧诗。
- 乡人收骨葬,馆仆报家知:家乡的人为我收尸安葬,馆中的仆人也告诉我家里的具体情况。
- 惆怅平生泪,因君更复垂:因为您的去世,我不禁感慨万千,泪水再次涌出。
赏析:
这是一首悼念友人的诗,表达了诗人对亡友深深的怀念和无尽的哀伤。诗中通过描绘与友人相识、相知的情景,以及友人离世后的场景,展现了诗人内心的悲痛和无奈。同时,诗人还通过乡人的收尸安葬和馆仆的告知,展示了对亡友家庭情况的关注和关心。这首诗语言简洁明了,情感真挚深沉,是一首感人至深的悼亡之作。