绣罢春衫出阁迟,辛夷花下立多时。
内园且是无人到,不省含羞怕见谁。
折花背立二美人图
绣罢春衫出阁迟,辛夷花下立多时。
内园且是无人到,不省含羞怕见谁。
诗意解析
在春天的一个清晨,两位美丽的女子身穿华丽的春衫,她们在辛夷花下相遇。她们绣完花朵后,一同来到花园中,静静地站立着,欣赏着这美景。然而,她们并没有人前来打扰,她们感到害羞,害怕见到任何人。
译文
绣罢春衫出阁迟,辛夷花下立多时。
内园且是无人到,不省含羞怕见谁。
赏析
这首诗描绘了两位美丽女子在春天的早晨,穿着华丽的春衫,绣完花朵后来到花园中,静静地站立着的场景。她们感到害羞,害怕见到任何人,因为她们知道没有人来打扰她们。这首诗通过细腻的笔触,展现了两位女子的娇媚和羞涩。诗中的“绣罢春衫出阁迟”,“辛夷花下立多时”等句子描绘了两位女子在春天的早晨绣完花朵后,来到了花园中,静静地站立的情景。而“内园且是无人到”,则描绘了两位女子知道没有人来打扰她们。整首诗通过细腻的笔触,展现了两位女子的娇媚和羞涩,同时也表现了她们对春天的喜爱和对大自然的敬畏。