少妇抱儿行且迟,雷雨路中忽遇之。儿惊欲啼手护儿,道傍逆旅固可依。
君不见,王凝妻。
下面是这首诗《雷雨护婴词》的逐句翻译和赏析:
诗句翻译:
少妇抱着孩子走,路上突然下雨,她急忙找了个地方避雨。孩子被吓哭了,但少妇紧紧抱住他,不让他哭泣。
在路边的旅馆里休息,是个不错的选择。
译文:
A woman is holding her child,
Suddenly the rain hits,
She quickly finds shelter.
Her child starts crying,
But she holds him tight and does not let him cry.
Resting in a hotel by the roadside, it’s a good option.赏析:
徐贲通过生动的场景描绘和细节描写,将一位母亲在恶劣天气中保护孩子的艰辛形象地展现出来。诗中的“道傍逆旅固可依”表达了即使条件艰苦,也要尽力为孩子提供安全之所的母爱精神。这首诗不仅是对母爱的伟大颂扬,也反映了诗人对生活的真实感受。通过对自然现象和人物行动的描述,诗人巧妙地传达了对人性中善良和坚韧的赞颂。
徐贲的《雷雨护婴词》不仅仅是一首描述母爱的诗歌,更是一种情感的流露和文化的传承。这首诗以其深刻的内涵和精湛的艺术表现力,成为了中国古典诗歌中的瑰宝。