石濑清冰合,黄山白战鏖。
道人禁得冷,扶醉过溪桥。

注释翻译:

石濑:指溪水中的石头形成的水洼。清冰合:形容清澈见底,像结了冰一样。

黄山白战鏖:指山间云雾缭绕的景象。

道人:指僧人。禁得冷:承受得了这寒冷。

扶醉过溪桥:指在酒的作用下勉强支撑着走过小桥。

赏析:

这首诗描写的是一幅美丽的山水画。首句“石濑清冰合”,描绘的是溪水中的石头形成的水洼,因为溪水的流动而变得清澈见底,如同结了冰一样。次句“黄山白战鏖”,则描绘出黄山间云雾缭绕的景象,给人一种神秘而壮丽的感觉。第三句“道人禁得冷”,描绘的是僧人能够承受得住这寒冷的环境,表现出他们的坚定和毅力。最后一句“扶醉过溪桥”,则是描绘出在酒的作用下勉强支撑着走过小桥的情景,给人一种孤独而又坚毅的感觉。全诗语言简练,意境深远,给人以美的享受和心灵的震撼。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。