先生日日好窥园,学圃工夫细讨论。
卖李不须先去核,耘瓜只恐误伤根。
窥园先生每日好窥园,
学圃工夫细讨论。
卖李不须先去核,
耘瓜只恐误伤根。
注释与赏析:
- 注释:
- 窥园:指观察园林,比喻对学问、事业等有深入的研究和探索。
- 学圃:学习耕种的技艺。
- 去核:去除果实中的种子部分。
- 耘瓜:耕作瓜类作物时除去藤蔓。
- 赏析:
这首诗描绘了一位热爱园艺的人日复一日地在花园中辛勤工作的情景。诗人通过对这位“窥园先生”的描写,表达了对于专注和细致工作的赞美。诗中的“窥园”不仅指观察植物生长,也可能象征着深入探索知识和技能的过程。通过学习种菜的技术,这位先生展现了对自然和劳动的尊重。
诗中提到“卖李不须先去核”,反映了一种对自然成熟过程的欣赏,即认为不需人为干预果实的自然成熟是最佳状态。同时,“耘瓜只恐误伤根”则揭示了在进行农作时的谨慎,担心过度劳作可能损害作物的根本。这种细腻的观察和处理细节的态度,体现了古代文人对于农耕艺术的深刻理解和尊重。
这首诗通过简洁的语言传达了对自然美与人类劳作的和谐相处的赞美,同时也反映了古代中国文人对农业文化的重视和传承。通过对窥园先生的描述,诗人展示了一种追求卓越、注重细节的生活态度和学术精神。