华阳洞口金泉水,流入宫墙作小渠。
任转秦淮出江去,不应久住化龙鱼。

华阳洞口金泉水,流入宫墙作小渠。

任转秦淮出江去,不应久住化龙鱼。

译文:

华阳洞口的金泉水,流向宫墙后化作一条小溪。任由它流过秦淮,不要长久停驻化为龙鱼。

注释:

  • 华阳:地名,位于宋代,是一处著名的自然美景。
  • 洞口金泉:指华阳洞口的水,水质清澈。
  • 流入宫墙:水流经宫墙后成为一道小河。
  • 作小渠:形成一条小渠道。
  • 任转:任凭、任由。
  • 秦淮:秦淮河,古称金陵河,发源于江苏南京,是长江下游支流之一。
  • 不应久住:不应该停留太长时间。
  • 化龙鱼:比喻变化为龙的鱼类。

赏析:

这首诗通过对自然景观的描绘,表达了诗人对自然的热爱和对生活态度的思考。诗中运用了生动的自然景物作为背景,通过“任转秦淮”这一动作,展现了一种随遇而安的生活哲学。同时,“应无久驻化龙鱼”也寓意着人生短暂,应当把握当下,享受生活中的每一刻。整体上,诗人以细腻的笔触勾勒出了一幅和谐的自然景象,并通过其反映出的人生哲理,引人深思。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。