咫尺芳丛艳色深,蜂情蝶思两难禁。
看来莫用闲惆怅,剪下春风一寸心。
【注释】
芳丛:花丛。
剪花士女:指诗人的爱人,也即“剪下春风一寸心”中的“春风”。
惆怅:因有所感触而心情郁闷。
【赏析】
这是一首闺怨诗。诗人通过写一位少女对爱人的思念,抒发了爱情的美好和纯洁。在封建礼教的束缚下,少女们不能象男子一样去追求自己的爱情,只能默默忍受着相思的痛苦,所以诗人以“剪下春风一寸心”来表达自己对恋人的一片痴情。
首联“咫尺芳丛艳色深”,描写了少女居住的环境——一个鲜花盛开的地方。芳丛中的花虽然鲜艳美丽,但主人公却无心赏看。因为这里没有她所思念的人。这里的“芳丛”、“艳色”都是比喻女子的美丽,表现了她内心空虚寂寞的情怀。“蜂情蝶思两难禁”则进一步写出了她内心的痛苦。蜜蜂蝴蝶都对花朵恋恋不舍,可她却不能与心爱的人在一起,这种无法排遣的愁绪使她更加痛苦。
颔联“看来莫用闲惆怅,剪下春风一寸心”,是说这位女子已经习惯了孤独的生活,对于爱情已不抱任何幻想。既然这样,那就不要再徒然地悲伤,而应该把这份感情化为行动。于是,她决心像剪下一枝春风吹到远方那样,把自己的一片心意送到远方。这两句既是对前面两句的转折,又是对全诗主题的升华,使整首诗的主题更加明确、深刻。
此诗采用比兴手法,将人物的内心世界和外部景物巧妙地结合起来,表达了一种含蓄、深沉的情感,给人以深思。诗的最后两句“剪下春风一寸心”,不仅表现了作者对爱情的执着追求,更表现出了他对封建礼教的不满和反抗精神。