推枕蘧然觉,高斋人迹稀。
卷帘芳草短,看雨杏花肥。
薄暮寒仍在,中林愿稍违。
一迁随谷鸟,乔木是耶非。
【注释】
- 雨中:即在雨中,雨天。
- 推枕蘧然觉:推开枕头突然醒来。
- 高斋人迹稀:高高的书房里人很少。
- 卷帘芳草短:拉下窗帘看窗外的芳草很短。
- 看雨杏花肥:看着下雨时的杏花很肥美。
- 薄暮寒仍在:傍晚时分的寒气仍然很重。
- 中林愿稍违:在树林中的心愿稍为违背。
- 一迁随谷鸟:随着鸟儿的迁徙而迁移。
- 乔木是耶非:那是真是假。
【赏析】
这首五言律诗写诗人在雨中的感受。首联“推枕蘧然觉,高斋人迹稀。”写诗人在梦中被雷声惊醒,推着枕头坐起时感觉特别清醒,因为平时睡觉时常常做梦所以觉得格外清醒。高斋即高楼,这里指书房。人迹稀表示书房里人很少,可能只有作者一人。颔联“卷帘芳草短,看雨杏花肥。”写诗人拉开窗帘看外面的景色。芳草短指外面芳草不长。看雨杏花肥是说看到雨中的杏花肥美。
颈联“薄暮寒仍在,中林愿稍违。”写傍晚时分寒气依然很重,诗人的心愿也未能实现,他希望能像树木一样自由自在地飞翔。中林即树林。诗人希望像树木一样可以自由自在地飞行,但愿望并未能如愿以偿,只能无奈地违心地留在树林之中。
尾联“一迁随谷鸟,乔木是耶非?”写诗人想随同鸟类迁徙到山林,但最终没有能够实现自己的心愿。乔木是耶非表示那是真的还是假的,诗人无法确定自己是否应该像那些树木那样随同鸟儿一起飞向山林。