江汉秋深雁过稀,悠悠归思梦先知。
输君去住无多事,顾我留行待几时。
野岸晓光千棹急,平湖寒影数峰欹。
拍肩试向洪崖说,傥有黄花觅一枝。
【注释】
- 江汉:长江与汉水,泛指长江中下游一带。
- 秋深:秋天的景色已经很深了。
- 输君:送你。
- 顾我:顾念我。
- 平湖:平静如镜的湖水。
- 洪崖:山名,在今湖北黄冈西南。相传为大禹治水时所凿。
【译文】
江汉秋深时节雁群稀少,悠悠归思使我梦中先知。你离开此地去留无多,而我留在这里等待何时。野岸晨光映照千桨急驶,平湖寒影映照着数峰斜倚。拍着肩膀试着向洪崖说,倘或遇到黄色的菊花,也请替我寻觅一枝。
【赏析】
此诗是作者送别友人尹生回江西时的即席赠别之作。全诗写得清丽明快,不假雕琢,却情意深长。前四句写景,后六句抒情。
“江汉秋深雁过稀”,点染出深秋季节,江汉上空只有寥寥几行大雁飞过,渲染了一种萧瑟凄清的气氛。“悠悠归思梦先知”,诗人因思念而入梦,梦见友人归去,因此知道归期已近,这两句写自己因思念而入梦,梦见友人即将回来,因而预知归期将至,表现了深厚的友情。“输君去住无多事,顾我留行待几时”二句紧承上联而来。友人离去,本无太多牵挂之事;自己留下,也是为了等候友人归来。这两句以简洁的语言写出了朋友之间的深厚友谊。“野岸晓光千棹急,平湖寒影数峰欹”二句写景。野岸上,早晨的阳光照在千只桨上,使它们快速地前行;平湖上,寒冷的月光映照着几座山峰,使它们斜依着。这两句描绘了一幅美丽的自然画卷。“拍肩试向洪崖说,傥有黄花觅一枝”二句,以诙谐的笔调抒发自己的情怀。诗人用诙谐的语气向友人倾诉自己的情感:“如果遇到黄色的菊花,也请替我寻觅一枝。”这两句话既表现了诗人的豁达乐观,也流露出对友人深深的思念之情。