黄菊卧阶雨,六花舞天风。
壁冻室生白,手僵肉作红。
秀句忽堕前,光怪侵帘栊。
至人宴坐处,元气含冲融。
无情及枯株,嫣然为修容。
坐令玉华君,来从蕊珠宫。
丽妆凝祥云,明眸转惊鸿。
岂非散花手,试君情所钟。
老我嗜好淡,空诗亦雷同。
只愿酌花时,毋忘比邻翁。
诗句释义
1 次韵肯堂学士冬日红梨花:这是一首应和他人的诗,题目中的“肯堂学士”可能是一个特定的人或职位,而“冬日红梨花”则是这首诗的主题。
- 黄菊卧阶雨:描述了菊花在秋雨中盛开的景象。
- 六花舞天风:形容雪花飘飘扬扬地飘落,如同天空中起舞的风。
- 壁冻室生白:描述冬天室内外的白色景象,墙壁因寒冷而结冰。
- 手僵肉作红:形容手因为寒冷而变得僵硬,颜色变为红色。
- 秀句忽堕前:指诗人突然想到了美丽的句子。
- 光怪侵帘栊:形容光线变化无常,如同奇异的光影侵入了窗棂。
- 至人宴坐处:指的是高超的人(可能是某种仙人或者修行者)在宴席上的地方。
- 元气含冲融:指宇宙间弥漫着和谐的气息。
- 无情及枯株:形容没有生命的枯树也焕发出美丽的姿态。
- 嫣然为修容:形容女子化装后的美丽容貌。
- 坐令玉华君,来从蕊珠宫:意味着使玉华君来访,从蕊珠宫而来。
- 丽妆凝祥云,明眸转惊鸿:形容女子的美丽化妆,如同祥云般美丽,眼睛像惊飞的鸿雁一样明亮。
- 岂非散花手,试君情所钟:意即这位女子的美貌足以令人忘记世间万物,是那位高人钟情的对象。
- 老我嗜好淡,空诗亦雷同:诗人自己对诗词的喜爱已经淡化,即使是诗歌也是雷同之作。
- 只愿酌花时,毋忘比邻翁:希望在赏花的时候,不要忘记那位邻居的老人。
译文
秋天的菊花在雨中沉睡,六瓣花随着风在空中飘舞。寒气使得室内的墙壁结冰,手指僵硬如同被冻住了一样,颜色也变成了红色。美丽的诗句忽然从脑海中冒出,奇特的光影闯入了我的视线。那些至高无上的人坐在宴会里,他们的元气充满了天地之间的和谐。那些无情的枯萎树木也焕发出美丽的姿态,仿佛在微笑。这真是一位能让人忘记尘世纷扰的女子,她的美貌可以让人忘记了所有其他的事物。她的美丽足以让人忘记世间的一切,即使是最普通的诗歌也变得雷同。我已经对诗词的喜爱淡化了,甚至即使是诗歌也像是重复的老调。我只希望在这赏花的时刻,不要忘记那位与我同住的老邻居。
赏析
这首诗描绘了一个冬日里的美丽景象和一位女子的美态。通过生动的比喻和形象的语言,诗人成功地营造了一种优雅而宁静的氛围。整首诗语言优美,意境深远,充满了浓厚的文化气息和审美情趣。