半日修途适到陈,因思尼父倍伤神。
行囊抖擞幸馀半,旅馆萧条苦乏薪。
唤仆买杯苏脚倦,拂尘题句效眉颦。
孤村落日黄昏后,一觉明朝又问津。

【注释】

到陈:到陈村。

修途适到陈:半日的旅途刚到达陈村。

倍伤神:加倍伤心、伤感。

行囊抖擞幸馀半:行李被抖掉了一半。

苏脚倦:买酒来解乏。

拂尘题句效眉颦:挥笔写下诗句。

孤村落日黄昏后:傍晚的时候,村庄空无一人,显得十分荒凉。

一觉明朝又问津:第二天清晨醒来时,又去询问路途的情况。

【赏析】

这首诗写诗人在旅途中的所思所感。诗的前四句写旅途中所见之景及心情,后两句写夜宿旅店的情景和次日清晨问路之事。全诗语言平易自然,意境清幽淡雅。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。