九月襄王宴渚宫,霓旌翠羽度云中。
满汀山雨衣裳湿,宋玉愁多赋未工。
注释:九月,木芙蓉正值盛开时节。襄王在渚宫举行宴席。霓旌翠羽,色彩斑斓的旗帜和羽毛飘动于云端。
汀山雨,木芙蓉被雨水打湿了衣裳。宋玉,即宋玉,楚辞作家,他因才华横溢而遭人嫉妒,最终郁郁而死。
赏析:这首诗是唐代诗人白居易所作,描绘了木芙蓉盛开时的景象。诗中通过对比襄王的宴会和宋玉的愁绪,展现了两种不同的人生态度。
九月襄王宴渚宫,霓旌翠羽度云中。
满汀山雨衣裳湿,宋玉愁多赋未工。
注释:九月,木芙蓉正值盛开时节。襄王在渚宫举行宴席。霓旌翠羽,色彩斑斓的旗帜和羽毛飘动于云端。
汀山雨,木芙蓉被雨水打湿了衣裳。宋玉,即宋玉,楚辞作家,他因才华横溢而遭人嫉妒,最终郁郁而死。
赏析:这首诗是唐代诗人白居易所作,描绘了木芙蓉盛开时的景象。诗中通过对比襄王的宴会和宋玉的愁绪,展现了两种不同的人生态度。
这首诗是古代的一种礼仪诗,用于庆祝新堂的建立。下面是逐句的解释: 1. 翼翼新堂,有阃有房。 翼翼指的是整齐的样子,新堂指新建的房屋,有阃有房意味着有门有房。 2. 人人来居,既安既舒。 人人表示每个人都来居住,既安既舒表示大家都感到安心舒适。 3. 既好既宁,载燠载清。 既好既宁表示已经安定下来,既有暖气又有清新的空气。 4. 言䦱于门,以写我诚。 言䦱是敲门的意思
【解析】 本题考查考生对诗歌综合赏析能力。此类题综合考查评价文章的思想内容和鉴赏古代文学作品的基本方法的能力。答题时既要注意重点,又要注意结合词句的特点进行分析,答题要求:1. 注意从题材、主题、体裁、手法、语言等方面分析;2. 注意分析作品的内容和形式特点。 【答案】 ①“挺挺直筠”意为:笔直的楠竹。“琴冈”是地名。②“岂无春阳,匪今斯今”意为:难道没有春天的阳光,不 是现在这地方吗
【注】这首诗为作者晚年的作品,反映了他的感慨与无奈。 江楼看剑歌 豫章高秋晏,高阁乃出此剑相娱乐。 当时冶铸绝精英,土蚀沙沉更销铄。 遗质所存如冷电,江光不与昼光却。 神光内閟气逾深,识察谁能动冥漠。 等闲千年不一试,壮士酣歌谩挥霍。 嗟予衰朽雪满颠,空对凉风起天末。 或言江中有蛟壁,当烦仙人下寥廓。 吾故临风拂其锷,俾伏崖阴无敢作。 赏析: 这是一首写诗人在晚年看到江楼的古剑而引发的感慨之作
【赏析】 此诗为蔡邕《饮马长城窟行》之拟曲。全诗用典多,且以“我”为首句,以“载”字贯串全篇,语言简练,意境高远,富有生活情趣。 首句起势不凡。《礼记·乐记》云:“故其哀心感者,然后能用之矣。”诗人以清流环绕中洲起兴,借流水的悠扬声调,表达自己志趣高雅、超俗脱尘的心情。 以下四句写中洲之景。杂花明艳,芳草柔媚,游女翩翩,良俦侃侃,一派生机盎然的田园风光。 五至九句咏文君与雎鸠
【诗句释义】 悠悠逝川,矫矫逸民。 携书相从,敷席水滨。 支颐负暄,挥羽却尘。 蹑屐远道,隐几重茵。 幽响中发,虚觞载陈。 投我嘉宾,含和茹醇。 优哉悠哉,及兹良辰。 山有鸣鸟,郊有游麟。 济济以宁,我怀古人。 【译文】 悠悠逝去的河流,矫健超群的平民百姓。 携带书籍结伴而行,在河畔铺设草席休息。 倚靠拐杖享受温暖阳光,挥动翅膀摆脱尘埃。 穿着鞋子远离道路,坐在几案上铺满垫子。
【注释】 泛:浮,漂。淇:河名。淇水:黄河支流。泛泛:水流浩渺的样子。佳:美。 严:同“俨”,端庄、严肃。乐尔贞:以之为乐。乐:乐于。 闲:闲适。贞幽:贞静幽雅。 堂:指王夫人住宅的正厅。孔阜:《诗·周南·汉广》篇:“南有乔木,不可休思;汉有游女,不可求思。”此句取其意。 娟娟:形容美好的样子。眉寿:指长寿。 淇:指淇水,源出山西阳城北太岳山。旧说淇水发源于卫,故称。《左传·僖公二十四年》
诗句释义 - 丹荔明如火:形容荔枝鲜红如火焰。 - 想江城、薰风乍透,绣帘青琐:想象着江边的城楼,春风拂过,绣帘和门扉微微开启。 - 宝篆香消初睡起:早晨起床时,闻到的香气像用金箔制成的篆书一样浓郁。 - 叶底流莺又过:指在树叶之间听到黄莺的啼鸣声。 - 算几度、思归未果:回想起离家的日子,却一直未能成功返回家乡。 - 欲剪冰绡凭谁寄:想要剪裁一张冰绡纸,托付给谁来寄送。 - 恐腰围
解析: 诗句释义: 1. “微雨经宵,暖烟笼昼”: 描述了清晨时分,细雨持续了一整夜,而温暖的烟雾笼罩着整个白天。 2. “相寻闲步堤沙”: 两人在空闲时一同漫步在堤岸边的沙滩上。 3. “露桃风絮,香影傍乌纱”: 露水滴在桃花和柳絮上,随风飘散,香气仿佛沾在了戴着黑色头巾的人的身上。 4. “绮窗迥、翠拥双丫”: 窗户敞开,外面的景色映入眼帘,绿色的树木环绕,如同一对翠绿的眉毛。 5.
燕姬当炉玉雪清,箫中吹得凤凰声。 不及晴江转柁鼓,洗盏船头沙鸟鸣。 这首诗是元代著名学者、诗人虞集所作的《次韵竹枝歌答袁伯长三首》。此诗以燕姬和箫声为引子,描绘了一幅宁静美好的画面。燕姬在炉火旁如同玉般清白,她吹出的箫声仿佛凤凰的鸣叫。然而,这美景之下却比不上晴江上转舵鼓声的壮观,以及洗盏时船头沙鸟的清脆鸣唱。 燕姬在火边如同玉般清白,形容其美丽纯洁
【注释】 京师:京城,此处指汴京。秋夜:秋天的夜晚。风竹撼秋声:风中竹叶相互撞击发出声响。天寒梦不成:天气寒冷,难以入睡做梦。如何:为什么。今夜月:今夜的月亮。偏照客窗明:今晚的月亮偏偏照着我的窗户明亮。 【赏析】 《京师秋夜》是唐代诗人韦庄的作品,此诗描写了一个在秋风冷雨之夜,独宿于旅馆的羁旅者的所见所闻和所感。 开头二句写秋风秋雨之景:“风竹撼秋声,天寒梦不成。”秋风瑟瑟,秋雨潇潇
【注释】 家茶:指家酿茶。 万木老空山:形容山中万木凋零。万木,泛指众多的树木。 空山:指山中空旷无人的地方。 绿萼间:指茶树的嫩芽和叶子,是茶的组成部分。 素妆:本指妇女化妆打扮,这里借指茶的颜色。 风雪里:在风吹雪打的环境中。 不作少年颜:不显得年轻。 【赏析】 这是一首咏梅诗,以梅花来比喻人的青春年华。诗人以“万木苍苍”描绘出一幅山中万木凋零、草木萧疏的景象,突出了山野中的寂寞之感
诗句释义与赏析 1. 丹霞覆苑洲,公子夜来游。 - 译文: 红色的晚霞映照在园洲之上,年轻的贵族在夜晚出来游玩。 - 注释: 丹霞 - 红色的晚霞。 - 赏析: 开篇即点明时间(夜),地点(苑洲),以及活动(游玩)。用“丹霞”渲染出一种美丽而神秘的气氛。 2. 终宴清露冷,折花登彩舟。 - 译文: 宴会结束后,清凉的露水让空气变得寒冷,我折了一枝花登上彩舟。 - 注释: 终宴 - 结束晚宴。
长洲宫沼醉西施,荡漾兰舟不自持。 愿奉君王千岁乐,一盘清露玉淋漓。 注释: 水芙蓉:指荷花。 长洲:古时苏州西南有长洲苑,故址在今江苏省吴县西南。 宫沼:宫廷里的池塘。 西施:春秋时期美女,姓姒,名夷,字子缺,春秋末年越国苎萝村(今浙江诸暨市东)人。 荡漾:波纹荡漾。 兰舟:用兰草装饰的船。兰,香草。 自持:自己保持。 愿奉:希望得到。 君王:这里指皇帝。 千岁:一千岁。 盘:盛。 玉
注释与赏析: 已叹玄经返墨池,复愁国史奉严祠。 “已叹玄经反墨池”:已经感叹着,玄经(即《道德经》)的篇章如同返回了墨池一样,失去了往日的光辉。“复愁国史奉严祠”,又忧愁着国家的历史记载,就像供奉在严祠一样。 离乡游子归仍晚,独对东风惜鬓丝。 “离乡游子归仍晚”,离别家乡的游子回归仍然很晚,“独对东风惜鬓丝”,一个人面对着春风,不禁感慨时光易逝,自己已是满头白发。
曹将军的马 高秋风起玉关西, 踣铁归朝十万蹄。 貌得当时第一匹, 昭陵风雨夜闻嘶。 注释:曹将军的马:指唐太宗李世民的坐骑。曹将军:指唐初名将李靖,字叔略。 高秋风起玉关西:玉关在今甘肃敦煌西北,是古代通往西域的重要关口。秋风起:形容风势很大。 踣铁归朝十万蹄:形容马蹄声如铁般沉重,奔驰而去,尘土飞扬。踣(bó):跌倒。铁:指马的蹄子。 貌得当时第一匹:意思是这匹马长得非常漂亮