地老天荒雪亦苍,车声轧轧转羊肠。
短衣蓬鬓沙陀路,一岁三番过界墙。
【注释】
过界墙:边境。
地老天荒:大地荒芜,天荒地老。
雪亦苍:雪也苍白。
转羊肠:形容山路弯曲曲折,像羊肠一样。
短衣蓬鬓沙陀路:穿着短衣、头发蓬松的边关戍卒在沙石路上行走。沙陀,古代北方的一个民族。
一岁三番:一年之中,有三次经过边境。岁、三,数词,分别指一年中和三年。
【赏析】
此诗是一首边塞诗,写一个边关将士一年之内三过边界之苦辛与艰险。首句“地老天荒雪亦苍”描绘了边关荒凉的景象,表达了诗人对国事的担忧。接着,诗人通过描写将士们艰苦的生活条件,表现他们对国家的忠诚和牺牲精神。最后一句“一岁三番过界墙”,表达了将士们为了国家的安全,不惜付出巨大的代价的决心和勇气。整首诗通过描绘边关的荒凉景象,表达了诗人对国家安危的关注和对将士们的赞美之情。