幼丹,原名沈葆桢,清代诗人,生于公元1820,卒于公元1879
清福建侯官人,字幼丹,一字翰宇。
林则徐婿。
道光二十七年进士。
迁御史。
咸丰间,任江西广信知府,曾坚守城池御太平军。
后擢江西巡抚。
同治间,任福建船政大臣,接办福州船政局。
同治末,日本侵略台湾时,任钦差大臣,办理海防。
曾主持开采基隆煤矿。
光绪初,官至两江总督兼南洋大臣,筹建近代海军扩充南洋水师。
卒谥文肃。
有《沈文肃公政书》。
生卒年:1820-1879
幼丹,原名沈葆桢,清代诗人,生于公元1820,卒于公元1879
清福建侯官人,字幼丹,一字翰宇。
林则徐婿。
道光二十七年进士。
迁御史。
咸丰间,任江西广信知府,曾坚守城池御太平军。
后擢江西巡抚。
同治间,任福建船政大臣,接办福州船政局。
同治末,日本侵略台湾时,任钦差大臣,办理海防。
曾主持开采基隆煤矿。
光绪初,官至两江总督兼南洋大臣,筹建近代海军扩充南洋水师。
卒谥文肃。
有《沈文肃公政书》。
生卒年:1820-1879
{"夫死妇亦死;君亡明即亡。" 这句话出自晚清时期著名政治家、文学家沈葆桢创作的一副对联,体现了深厚的儒家思想与忠贞的家国情怀。 这副对联深刻地表达了忠诚于家庭和国家不可分割的关系。在传统文化中,“夫”通常指丈夫,而“妇”则指妻子,“君”则代表君主或领导。这副对联意味着当家庭中的男性成员(夫)去世后,他的妻子(妇)也将会随之离世;同样,如果国家的君主(君)倒下,国家的政权和秩序也将不复存在
这首诗描绘了天后宫内千里眼金将军的威猛形象。他拥有千里眼,能看清远方的一切,他的慧眼普渡众生,使他们脱离苦海。同时,他也愿意清化四海之水,上慰天界之主,使天界更加安宁。 译文: 千里眼金将军,远视如明,智慧普渡众生,全靠慧眼。思溺由己,愿永清四海,上慰天主,使天界安宁。 注释: 1. 天后宫内千里眼金将军 - 指的是天后宫里的金将军,也就是天后宫内的守护神。 2. 视远唯明 -
【解析】 本题考查鉴赏诗歌的能力。解答此题,要结合全诗的内容理解诗句的含义,并注意重点字的写法。 杜甫草堂联是杜甫在成都浣花溪畔为他的故居所建草堂写的对联,上联的意思是:有千年的岁月,南方前来寻找丞相祠堂的人,一样大名流传天下;下联的意思是:桥连接着万里之长路,往东去探访襄阳的旧友,有几个人在江边高楼中思念我呢。这两句都是写杜甫自己。“南来寻丞相祠堂”指代杜甫。“相忆在江楼”指代杜甫。 “千秋”
【注释】 ①妻:这里指妻子。②泉下:地下,死后。③翁姑:公婆。④全福:一生的福气。⑤事:指家事、国事等。⑥床前儿女:儿女们。 【译文】 想起我活着时,不能为朝廷尽忠报效,死了以后,如果能有知,定会侍奉好地下的公婆,让他们过得称心如意; 但如今国家正处在动乱之中,自己却无能为力,看那床前的儿女,怎么能不伤心呢? 【赏析】 这首诗是诗人对妻子的挽诗。首句“念此身”三字,表明了作者的感慨与无奈
【注释】 介寿朋来:前来祝贺。 羁:羁留,停留。 倾心兄事:尽心为兄长服务。 十年书:指读书十年。 【译文】 朋友来访,我却只能滞留在千里之外的家中; 为你尽心尽力地服务,愿多读十年的书以报答你的恩情。 【赏析】 这首诗表达了作者对远方友人的思念之情及自己不能亲自前往庆贺之遗憾。首句“介寿朋来”即表达出对友人的欢迎和祝福,而“而我独羁千里足”则写出了自己不能亲自到场的遗憾
这首诗是郑成功祠联,对郑成功进行了高度的评价。 第一句“开千古得未曾有之奇,洪荒留此山川,作遗民世界”:表达了诗人对于郑成功的敬仰之情,认为他开创了历史上从未有过的奇迹,为后人留下珍贵的财富。同时,也表达了他对历史长河中那些为国家献身的人们的敬意。 第二句“极一生无可如何之遇,缺陷还诸天地,成创格完人”:这句话表达了诗人对于郑成功的高度评价。他认为郑成功一生经历了许多困难和挫折
郑成功附祀监国世子克臧及夫人陈氏联夫死妇必死 君亡台乃亡 【沈葆桢《郑成功附祀监国世子克臧及夫人陈氏联》】 在清朝时期,有一篇著名的对联,由清·沈葆桢所创作,名为《郑成功附祀监国世子克臧及夫人陈氏联》。此句出自清代沈葆桢的《郑成功附祀监国世子克臧及夫人陈氏联》,其内容深刻反映了封建时代女性的从属地位以及夫妻之间忠贞不渝的深情。 “夫死妇必死;君亡台乃亡
我将为您逐句翻译这首诗: 福州船政局天后宫联 控制瓯吴,看大江东去滔滔,与诸君涤虑洗心,有如此水; 神起家孝友,贯万古元精耿耿,望后世立身行道,无愧斯人。 我将为您提供必要的关键词并添加注释,最后附上赏析: 诗句释义: 1. “控制瓯吴” - 这可能指的是福州船政局控制或管理着瓯越(今浙江省)和吴地(今江苏省)的事务。瓯、吴都是古代中国的一个地区名称。 2. “看大江东去滔滔” -
【解析】 本题考查学生把握诗词内容,理解诗意,分析诗人的情感态度,领悟诗词的艺术魅力。首先要了解诗歌大意、作者信息,然后结合诗句进行具体分析: 首句中的“篑”是盛土的筐子,用来形容小;“无难事”“圣人”,用来形容大。这两句诗的意思是说:以一筐为始基,从古至今天下没有困难的事情;致力于译出九种外国文字的新法,当今中国有圣人。 译文: 把一筐作为事业的基础,自古以来天下没有困难的事情
这首诗表达了一种对知识和技能追求的态度。首先,它强调了要勇于探索未知的领域,不断挑战自我,突破自己的舒适区。这种精神体现了人类对知识无尽的渴望和对进步永不停息的追求。 诗中提到了“精益求精”,即在已经达到一定水平的基础上,还要继续努力,追求更高的境界。这既是对个人能力的要求,也是对职业素养的体现。只有不断努力,才能在竞争激烈的环境中立于不败之地。 诗中还提到了“密益求密”
清满洲正黄旗人,字端范,纳喇氏。 康熙中由侍卫累官兵部尚书,与米思翰、莫洛力主撤藩。 吴三桂等反,赞理军务。 调吏部尚书,授武英殿大学士。 重修《太祖太宗实录》,编纂《大清公典》、《平定三逆方略》、《明史》等,均任总裁官。 以得圣祖信任,遂多收贿赂,以佛伦、余国柱为心腹,并与徐乾学等相结,与索额图相倾轧。 二十七年,为郭琇所劾,革大学士,寻授内大臣。 帝亲征噶尔丹,明珠随征运饷,师还,叙功复原级