以一篑为始基,从古天下无难事;
致九译之新法,于今中国有圣人。

【解析】

本题考查学生把握诗词内容,理解诗意,分析诗人的情感态度,领悟诗词的艺术魅力。首先要了解诗歌大意、作者信息,然后结合诗句进行具体分析:

首句中的“篑”是盛土的筐子,用来形容小;“无难事”“圣人”,用来形容大。这两句诗的意思是说:以一筐为始基,从古至今天下没有困难的事情;致力于译出九种外国文字的新法,当今中国有圣人。

译文:

把一筐作为事业的基础,自古以来天下没有困难的事情;致力于译出九种外国文字的新的法令,当今中国有圣人。

赏析:

这是福建船政局头门的一副对联,作者借对联表达自己立志报效国家的志向及对国家的深情厚望。上联“以一篑为始基”,取义于《论语·先进》中孔子的话:“不积跬步,无以至千里。”意谓只有从最微小的事情做起,才能做成大事。下联“致九译之新法”取义于《左传·襄公二十九年》中孔子的话:“必也使乘成文马,衣锦褧衣,而往朝也。”这里指要引进外国先进技术,振兴中国。整副对联语言简练,寓意深刻,表达了诗人“自强不息”的爱国情怀。

【答案】

①“篑”:盛土的筐子。②“难事”:指办大事。③“圣”:圣人。④译:翻译。⑤“新法”:指外国的技术、制度等。⑥“致九译”:引进外国先进技术,振兴中华。⑦“乘”:乘车,代指人才。⑧“文马”:骏马。⑨“锦”:锦绣,比喻贵重之物。⑩“褧”:用细葛布做罩衣以防灰尘。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。